2005-10-05 01:44:17 +08:00
|
|
|
|
# Russian translation of xfce4-netload-plugin.
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2005-10-19 02:45:11 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 19:20+0100\n"
|
2005-10-05 01:44:17 +08:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 21:00+0600\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:61
|
|
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr "Монитор сетевой активности Xfce4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:64
|
|
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
|
|
msgstr "Неизвестная ошибка."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:65
|
|
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Не найдено устройство '/proc/net/dev'."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:66
|
|
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Интерфейс не найден."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:223
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
|
"Average of last %d measures:\n"
|
|
|
|
|
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
|
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
|
"Total: %s kByte/s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
|
"Среднее значение %d \n"
|
|
|
|
|
"последних измерений:\n"
|
|
|
|
|
"Входящий: %s кБайт/s\n"
|
|
|
|
|
"Исходящий: %s кБайт/s\n"
|
|
|
|
|
"Всего: %s кБайт/s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:225
|
|
|
|
|
msgid "no IP address"
|
|
|
|
|
msgstr "не имеет IP-адреса"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:537
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"%s: Ошибка инициализации:\n"
|
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:897
|
|
|
|
|
msgid "Select color"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбор цвета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:955
|
|
|
|
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
|
|
|
|
msgstr "Цвет индикатора (входящий):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:956
|
|
|
|
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
|
|
|
|
msgstr "Цвет индикатора (исходящий):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:959
|
|
|
|
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
|
|
|
|
msgstr "Максимум (входящий):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:960
|
|
|
|
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
|
|
|
|
msgstr "Максимум (исходящий):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:984
|
|
|
|
|
msgid "Text to display:"
|
|
|
|
|
msgstr "Подпись:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:1015
|
|
|
|
|
msgid "Network device:"
|
|
|
|
|
msgstr "Сетевое устройство:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:1041
|
|
|
|
|
msgid "Update interval:"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервал обновления:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:1052
|
|
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
|
msgstr "с"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:1065
|
|
|
|
|
msgid "Automatic maximum"
|
|
|
|
|
msgstr "Автоматически определять максимум"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:1097
|
|
|
|
|
msgid "kByte/s"
|
|
|
|
|
msgstr "кБайт/с"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: panel-plugin/netload.c:1186
|
|
|
|
|
msgid "Netload"
|
|
|
|
|
msgstr "Монитор сетевой активности"
|