xfce4-speed-plugin/po/ko.po

164 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Korean translations for xfce4-netload-plugin package.
# Copyright (C) Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
2006-12-15 15:17:38 +08:00
# ByungHyun Choi<byunghyun.choi@debianusers.org>, 2005.
# Seong-ho Cho <darkcircle.042^@gmail.com>, 2011-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-27 16:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 06:40+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error."
msgstr "알 수 없는 오류."
#: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc 장치 '/proc/net/dev'를 찾을 수 없습니다."
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found."
msgstr "인터페이스를 찾을 수 없습니다."
#: ../panel-plugin/netload.c:162
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (인터페이스 죽음)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249
#, c-format
msgid ""
2005-02-05 02:35:06 +08:00
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s/s\n"
"Outgoing: %s/s\n"
"Total: %s/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"최근 %d 회 측정 평균:\n"
"들어오는 것: %s/s\n"
"나가는 것: %s/s\n"
"전부: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251
2005-02-05 02:35:06 +08:00
msgid "no IP address"
msgstr "IP 주소가 없습니다."
2005-02-05 02:35:06 +08:00
#: ../panel-plugin/netload.c:533
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: 초기화 도중 오류 발생:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872
msgid "Select color"
msgstr "색상을 선택하십시오."
#: ../panel-plugin/netload.c:938
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "막대 색(들어오는 것)(_N):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "막대 색(나가는 것)(_O):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "최대 (들어오는 것)(_M):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "최대 (나가는 것)(_U):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "네트워크 감시기"
#: ../panel-plugin/netload.c:977
msgid "_Text to display:"
msgstr "표시할 내용(_T):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008
msgid "Network _device:"
msgstr "네트워크 장치(_D):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Update _interval:"
msgstr "업데이트 간격(_I):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "s"
msgstr "초"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "최대치 자동 설정(_A)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121
msgid "_Present data as:"
msgstr "다음으로 데이터 보이기(_P):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130
msgid "Bars"
msgstr "막대"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "Values"
msgstr "값"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132
msgid "Bars and values"
msgstr "막대와 값"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182
msgid "_Colorize values"
msgstr "값을 색상화(_C)"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "네트워크 상태를 보입니다"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s"
#~ msgid "Netload"
#~ msgstr "네트워크 감시"