2006-06-09 17:02:34 +08:00
|
|
|
# Swedish translation for xfce4-netload-plugin
|
|
|
|
# Copyright (c) 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
|
|
|
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
|
2006-06-09 17:02:34 +08:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-17 18:36+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
|
msgstr "Okänt fel."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
|
|
msgstr "Linux proc-enheten \"/proc/net/dev\" hittades inte."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
|
|
msgstr "Gränssnittet hittades inte."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:218
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
"Average of last %d measures:\n"
|
|
|
|
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
"Total: %s kByte/s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
"Medel för senaste %d mätningar:\n"
|
|
|
|
"Inkommande: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
"Utgående: %s kByte/s\n"
|
|
|
|
"Totalt: %s kByte/s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:220
|
|
|
|
msgid "no IP address"
|
|
|
|
msgstr "ingen IP-adress"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:458
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"%s: Fel vid initiering:\n"
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:763
|
|
|
|
msgid "Select color"
|
|
|
|
msgstr "Välj färg"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:829
|
|
|
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
|
|
|
msgstr "Stapelfärg (inkommande):"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:830
|
|
|
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Stapelfärg (utgående):"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:833
|
|
|
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
|
|
|
msgstr "Maximalt (inkommande):"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:834
|
|
|
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Maximalt (utgående):"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
|
|
|
msgid "Edit Properties"
|
|
|
|
msgstr "Redigera egenskaper"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:853 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
|
|
msgstr "Nätverksövervakare"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:877
|
|
|
|
msgid "Text to display:"
|
|
|
|
msgstr "Text att visa:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:908
|
|
|
|
msgid "Network device:"
|
|
|
|
msgstr "Nätverksenhet:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:934
|
|
|
|
msgid "Update interval:"
|
|
|
|
msgstr "Uppdateringsintervall:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:945
|
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:958
|
|
|
|
msgid "Automatic maximum"
|
|
|
|
msgstr "Automatiskt maximalt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:990
|
|
|
|
msgid "kByte/s"
|
|
|
|
msgstr "kByte/s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
|
|
msgstr "Visa nätverkstrafik"
|