2008-06-27 06:00:51 +08:00
|
|
|
# Galician translation of xfce4-netload-plugin
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
|
2008-06-27 06:00:51 +08:00
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the xfce package.
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2006, 2008, 2009.
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
|
|
|
|
# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2006-08-25 02:25:36 +08:00
|
|
|
"Project-Id-Version: 0.01\n"
|
2009-04-16 16:20:27 +08:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
|
2009-10-01 23:25:45 +08:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-15 17:55+0100\n"
|
2009-04-16 16:20:27 +08:00
|
|
|
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
2008-06-27 06:00:51 +08:00
|
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"Language: gl\n"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2008-06-27 06:00:51 +08:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
2008-06-27 06:00:51 +08:00
|
|
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
msgstr "Erro descoñecido."
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
2006-08-25 02:25:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Non se atopou o dispositivo no proc de Linux '/proc/net/dev'."
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:67
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
2006-08-25 02:25:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Non se atopou a interface."
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:168
|
2007-01-05 09:15:52 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
2008-12-26 03:20:40 +08:00
|
|
|
msgstr "<< %s >> (Interface apagada)"
|
2007-01-05 09:15:52 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:255
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
|
|
"Total: %s"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgstr ""
|
2008-12-26 03:20:40 +08:00
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
"Promedio da últimas %d medidas:\n"
|
2008-12-26 03:20:40 +08:00
|
|
|
"Entrante: %s kByte/s\n"
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
"Saínte: %s kByte/s\n"
|
2008-12-26 03:20:40 +08:00
|
|
|
"Total: %s kByte/s"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "no IP address"
|
2006-08-25 02:25:36 +08:00
|
|
|
msgstr "sen enderezo IP"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:585
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
"%s: Erro ó inicializar:\n"
|
2006-08-25 02:25:36 +08:00
|
|
|
"%s"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "Select color"
|
2006-08-25 02:25:36 +08:00
|
|
|
msgstr "Seleccionar cor"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
|
|
|
msgstr "Cor da barra (e_ntrante):"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:982
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Cor da barra (_saínte):"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
|
|
|
msgstr "Máximo (_entrante):"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:986
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Máximo (s_aínte):"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
2008-12-26 03:20:40 +08:00
|
|
|
msgstr "Monitor de rede"
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "_Text to display:"
|
|
|
|
msgstr "_Texto a mostrar:"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Network _device:"
|
|
|
|
msgstr "_Dispositivo de rede:"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Update _interval:"
|
|
|
|
msgstr "_Intervalo de actualización:"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
|
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
|
|
|
msgstr "Máximo _automatico"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "KiB/s"
|
|
|
|
msgstr "KiB/s"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "_Present data as:"
|
|
|
|
msgstr "_Presentar os datos como:"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Bars"
|
|
|
|
msgstr "Barras"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
msgstr "Valores"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
|
|
msgstr "Barras e valores"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
msgid "_Colorize values"
|
|
|
|
msgstr "_Colorear os valores"
|
2006-08-21 04:56:31 +08:00
|
|
|
|
2006-09-11 03:31:33 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
2009-03-14 23:26:30 +08:00
|
|
|
msgstr "Mostrar o tráfico de rede"
|
2008-06-27 06:00:51 +08:00
|
|
|
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "KiB"
|
|
|
|
msgstr "KiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "bps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Kbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Mbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Gbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2012-01-10 23:30:58 +08:00
|
|
|
#~ msgid "kByte/s"
|
|
|
|
#~ msgstr "kByte/s"
|