121 lines
3.0 KiB
Plaintext
121 lines
3.0 KiB
Plaintext
|
# Finnish translation for xfce4-netload-plugin
|
||
|
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
||
|
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008
|
||
|
# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2008
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:00+0300\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:06+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
|
||
|
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-21 16:12+0000\n"
|
||
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
||
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||
|
msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
||
|
msgid "Unknown error."
|
||
|
msgstr "Tuntematon virhe."
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||
|
msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt."
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
||
|
msgid "Interface was not found."
|
||
|
msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt."
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
||
|
msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||
|
"Average of last %d measures:\n"
|
||
|
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
||
|
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
||
|
"Total: %s kByte/s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||
|
"Viimeisten %d:n mittauksen keskiarvo:\n"
|
||
|
"Saapuva: %s kt/s\n"
|
||
|
"Lähtevä: %s kt/s\n"
|
||
|
"Yhteensä: %s kt/s"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
||
|
msgid "no IP address"
|
||
|
msgstr "ei IP-osoitetta"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||
|
"%s"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"%s: Alustusvirhe:\n"
|
||
|
"%s"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
||
|
msgid "Select color"
|
||
|
msgstr "Valitse väri"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
||
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
||
|
msgstr "Palkin väri (saapuva):"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
||
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||
|
msgstr "Palkin väri (lähtevä):"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
||
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
||
|
msgstr "Maksimi (saapuva):"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
||
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||
|
msgstr "Maksimi (lähtevä):"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||
|
msgid "Network Monitor"
|
||
|
msgstr "Verkon valvonta"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
||
|
msgid "Text to display:"
|
||
|
msgstr "Näytä teksti:"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
||
|
msgid "Network device:"
|
||
|
msgstr "Verkkolaite:"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
||
|
msgid "Update interval:"
|
||
|
msgstr "Päivitysväli:"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
||
|
msgid "s"
|
||
|
msgstr "s"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
||
|
msgid "Automatic maximum"
|
||
|
msgstr "Automaattinen maksimi"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
||
|
msgid "kByte/s"
|
||
|
msgstr "kilotavua/s"
|
||
|
|
||
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
||
|
msgid "Show network traffic"
|
||
|
msgstr "Näytä verkkoliikenne"
|