xfce4-speed-plugin/po/fi.po

121 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Finnish translation for xfce4-netload-plugin
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008
# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:06+0300\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-21 16:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Interface was not found."
msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt."
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Viimeisten %d:n mittauksen keskiarvo:\n"
"Saapuva: %s kt/s\n"
"Lähtevä: %s kt/s\n"
"Yhteensä: %s kt/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230
msgid "no IP address"
msgstr "ei IP-osoitetta"
#: ../panel-plugin/netload.c:468
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Alustusvirhe:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773
msgid "Select color"
msgstr "Valitse väri"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Palkin väri (saapuva):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Palkin väri (lähtevä):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Maksimi (saapuva):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Maksimi (lähtevä):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Verkon valvonta"
#: ../panel-plugin/netload.c:878
msgid "Text to display:"
msgstr "Näytä teksti:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909
msgid "Network device:"
msgstr "Verkkolaite:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935
msgid "Update interval:"
msgstr "Päivitysväli:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Automaattinen maksimi"
#: ../panel-plugin/netload.c:991
msgid "kByte/s"
msgstr "kilotavua/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Näytä verkkoliikenne"