2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
#
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
# Translators:
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
# Chris Darnell <chris@cedeel.com>, 2013
|
|
|
|
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2016
|
2019-05-21 00:34:15 +08:00
|
|
|
# scootergrisen, 2017,2019
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n"
|
2019-09-15 06:32:33 +08:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 17:14+0000\n"
|
2017-01-15 01:32:56 +08:00
|
|
|
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
"Language: da\n"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#. Defaults
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:42
|
|
|
|
msgid "Net"
|
|
|
|
msgstr "Net"
|
|
|
|
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
2019-06-11 06:33:37 +08:00
|
|
|
msgstr "Xfce4 Netværksbelastning-plugin"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
|
msgstr "Ukendt fejl."
|
|
|
|
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
2017-11-02 07:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "Linux proc-enheden '/proc/net/dev' blev ikke fundet."
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
2017-11-02 07:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "Grænsefladen blev ikke fundet."
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:168
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
2017-11-02 07:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "<< %s >> (Grænsefladen er nede)"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:255
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
|
|
"Total: %s"
|
2017-11-02 07:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "<< %s >> (%s)\nGennemsnit af de sidste %d målinger\nmed et interval af %.2fs:\nIndkommende: %s\nUdgående: %s\nSamlet: %s"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "no IP address"
|
|
|
|
msgstr "ingen IP-adresse"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:642
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
|
|
|
"%s"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
msgstr "%s: Fejl ved initialisering:\n%s"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:980
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
|
|
|
msgstr "Bjælkefarve (i_ndkommende):"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Bjælkefarve (_udgående):"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:984
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
|
|
|
msgstr "Maksimum (indk_ommende):"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
|
|
|
msgstr "Maksimum (_udgående):"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
2019-09-15 06:32:33 +08:00
|
|
|
msgstr "Overvågning af netværk"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1019
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "_Text to display:"
|
2017-11-02 07:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "_Tekst som skal vises:"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1050
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Network _device:"
|
2017-01-15 01:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "Netværks_enhed:"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1077
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Update _interval:"
|
2017-01-15 01:32:56 +08:00
|
|
|
msgstr "Opdaterings_interval:"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1090
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1104
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
2017-01-17 01:33:23 +08:00
|
|
|
msgstr "Vis værdier som _bit"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1118
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
|
|
|
msgstr "_Automatisk maksimum"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1152
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "KiB/s"
|
|
|
|
msgstr "KiB/s"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "_Present data as:"
|
2019-05-21 00:34:15 +08:00
|
|
|
msgstr "_Vis data som:"
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1186
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Bars"
|
|
|
|
msgstr "Bjælker"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1187
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
msgstr "Værdier"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1188
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
|
|
msgstr "Bjælker og værdier"
|
|
|
|
|
2017-06-11 00:31:30 +08:00
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1230
|
2013-11-21 01:39:32 +08:00
|
|
|
msgid "_Colorize values"
|
|
|
|
msgstr "_Farvelæg værdier"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
|
|
msgstr "Vis netværkstrafik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "KiB"
|
|
|
|
msgstr "KiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
|
msgstr "GiB"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "bps"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
msgstr "bps"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Kbps"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
msgstr "Kbps"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Mbps"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
msgstr "Mbps"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
msgid "Gbps"
|
2016-06-24 06:31:57 +08:00
|
|
|
msgstr "Gbps"
|