2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
#
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2007
|
|
|
|
|
# Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2003
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2012,2014
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:31+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-20 14:02+0000\n"
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
|
msgstr "Модуль контролю з'єднаннями мережі для Xfce4"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
|
|
|
msgstr "Невідома помилка."
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'."
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:67
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Інтерфейс не існує."
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:168
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
|
|
|
msgstr "<< %s >> (Інтерфейс відключено)"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:255
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
|
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
|
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
|
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
|
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
|
|
|
"Total: %s"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "<< %s >> (%s)\nСереднє значення за останні %d виміри\nз інтервалом %.2fs:\nВхідний: %s кБайт/с\nВихідний: %s кБайт/с\nЗагалом: %s кБайт/с "
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "no IP address"
|
|
|
|
|
msgstr "немає IP адреси"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:585
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
|
|
|
|
"%s"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "%s: Помилка ініціалізації:\n%s"
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Select color"
|
|
|
|
|
msgstr "Колір індикатора"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
|
|
|
|
msgstr "Колір (вхід_ний):"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:982
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
|
|
|
|
msgstr "Колір (вихі_дний):"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
|
|
|
|
msgstr "Максимум (в_хідний):"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:986
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
|
|
|
|
msgstr "Максимум (в_ихідний):"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
|
|
|
msgstr "Спостереження за мережею"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "_Text to display:"
|
|
|
|
|
msgstr "_Відображуваний текст:"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Network _device:"
|
|
|
|
|
msgstr "Мережевий _пристрій:"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Update _interval:"
|
|
|
|
|
msgstr "Інтервал _оновлення:"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "s"
|
|
|
|
|
msgstr "с"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
|
|
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Показати значення в _бітах"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
|
|
|
|
msgstr "А_втоматичний максимум"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "KiB/s"
|
|
|
|
|
msgstr "КіБ/с"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "_Present data as:"
|
|
|
|
|
msgstr "Показати дані як:"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Bars"
|
|
|
|
|
msgstr "Шкала"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
|
msgstr "Значення"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
|
|
|
msgstr "Шкала і значення"
|
|
|
|
|
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
|
2013-09-02 12:31:53 +08:00
|
|
|
|
msgid "_Colorize values"
|
|
|
|
|
msgstr "_Значення в кольорі"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
|
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
|
|
|
msgstr "Відображати мережеву активність"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
|
msgstr "Б"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
|
msgid "KiB"
|
|
|
|
|
msgstr "КіБ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
|
|
msgstr "МіБ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
|
|
msgstr "ГіБ"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
|
msgid "bps"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "біт/с"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Kbps"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Кбіт/с"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Mbps"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Мбіт/с"
|
2014-11-16 19:11:01 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
|
|
|
msgid "Gbps"
|
2014-11-21 01:31:27 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Гбіт/с"
|