xfce4-speed-plugin/po/pt_BR.po

118 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Brazilian portuguese translations for xfce4-netload-plugin package.
# Copyright (C) 2005 Adriano Winter Bess
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Adriano Winter Bess <awbess@gmail.com>, 2005,2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 15:35-0200\n"
"Last-Translator: Adriano Winter Bess <awbess@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Dispositivo /proc/net/dev do Linux não encontrado."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Interface was not found."
msgstr "A interface não foi encontrada."
#: ../panel-plugin/netload.c:218
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Média das últimas %d medições:\n"
"Entrada: %s kByte/s\n"
"Saída: %s kByte/s\n"
"Total: %s KByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:220
msgid "no IP address"
msgstr "nenhum endereço IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:458
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Erro na inicialização:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:763
msgid "Select color"
msgstr "Selecione a cor"
#: ../panel-plugin/netload.c:829
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Cor da barra (entrada):"
#: ../panel-plugin/netload.c:830
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Cor da barra (saída):"
#: ../panel-plugin/netload.c:833
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Máximo (entrada):"
#: ../panel-plugin/netload.c:834
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Máximo (saída):"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Edit Properties"
msgstr "Editar Propriedades"
#: ../panel-plugin/netload.c:853 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor da Rede"
#: ../panel-plugin/netload.c:877
msgid "Text to display:"
msgstr "Texto para mostrar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:908
msgid "Network device:"
msgstr "Dispositivo de rede:"
#: ../panel-plugin/netload.c:934
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de atualização:"
#: ../panel-plugin/netload.c:945
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:958
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Máximo automático"
#: ../panel-plugin/netload.c:990
msgid "kByte/s"
msgstr "kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Mostra o tráfego de rede"