xfce4-speed-plugin/po/sl.po

188 lines
4.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Arnold Marko <arnold.marko@gmail.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Arnold Marko <arnold.marko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Mreža"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
2022-08-22 16:28:56 +08:00
msgid "Xfce4-Speed-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-vtičnik"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Neznana napaka."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc naprava '/proc/net/dev' ni bila najdena."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Vemsnik ni bil najden"
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (nedelujoč vmesnik)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nPovprečje zadnjih %d meritev\nz intervalom %.2fs:\nVhod: %s\nIzhod: %s\nSkupaj: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "in IP naslova"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Napak pri inicializaciji:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Nadzornik obremenitve procesorja, pomnilnika in izmenjevalnega (swap) razdelka"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Avtorstvo (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Barva stolpca (_vhod)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Barva stolpca (izh_od)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimalno (_vhod):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimalno (i_zhod):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Prikazovalnik omrežja"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_č"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tekst za prikaz:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Omrežna _naprava:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Osvežitveni _interval:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Prikaži vrednost kot _bite"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "S_amodejni maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Predstavi podatke kot:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Stolpce"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Vrenosti"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Stolpce in vrednosti"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "O_barvaj vrednosti"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Prikaži omrežni promet"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "b/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gb/s"