I18n: Update translation es (100%).

39 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Toni Estévez 2021-03-13 12:51:02 +01:00 committed by Transifex
parent a0dc188eaa
commit 36b5b7fd15
1 changed files with 61 additions and 44 deletions

105
po/es.po
View File

@ -8,13 +8,14 @@
# mc <correomc2000-ing@yahoo.es>, 2013 # mc <correomc2000-ing@yahoo.es>, 2013
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013-2014 # prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2013-2014
# prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017 # prflr88 <prflr88@gmail.com>, 2017
# Toni Estévez <toni.estevez@gmail.com>, 2021
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-13 10:18+0000\n"
"Last-Translator: prflr88 <prflr88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Toni Estévez <toni.estevez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Red"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Complemento de monitorización de carga de la red de Xfce4" msgstr "Complemento de la carga de la red de Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
@ -37,18 +38,18 @@ msgstr "Error desconocido."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Dispositivo de proc Linux «/proc/net/dev» no encontrado." msgstr "No se ha encontrado el dispositivo de Linux «/proc/net/dev»."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfaz no encontrada" msgstr "No se ha encontrado la interfaz."
#: ../panel-plugin/netload.c:168 #: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interfaz caída)" msgstr "«%s» (interfaz caída)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255 #: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -57,119 +58,135 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nPromedio de las últimas %d medidas\ncon intervalos de %.2f s:\nEntrante: %s\nSaliente: %s\nTotal: %s" msgstr "«%s» (%s)\nPromedio de las últimas %d medidas\ncon un intervalo de %.2f s:\nEntrante: %s\nSaliente: %s\nTotal: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258 #: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "Sin dirección IP" msgstr "sin dirección IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:642 #: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Error inicializando:\n%s" msgstr "%s: Error en la inicialización:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980 #: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Monitor del uso del procesador, del espacio de intercambio y de la memoria"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Copyright (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Color de la barra (e_ntrante):" msgstr "Color de la barra (e_ntrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981 #: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "C_olor de la barra (saliente):" msgstr "C_olor de la barra (saliente):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984 #: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "_Máximo (entrante)" msgstr "_Máximo (entrante)"
#: ../panel-plugin/netload.c:985 #: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Máximo (sa_liente)" msgstr "Máximo (sa_liente)"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de red" msgstr "Monitor de la red"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019 #: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texto a mostrar:" msgstr "_Texto para mostrar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050 #: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Dispositivo _de red:" msgstr "Dispositivo _de red:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077 #: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalo de actualización:" msgstr "_Intervalo de actualización:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090 #: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s" msgid "s"
msgstr " s" msgstr " s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104 #: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits" msgid "Show values as _bits"
msgstr "Mostrar valores como _bits" msgstr "Mostrar valores como _bits"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118 #: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Máximo _automático" msgstr "Máximo _automático"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152 #: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr " KiB/s" msgstr " KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177 #: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Presentar datos como:" msgstr "_Presentar los datos como:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186 #: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barras" msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187 #: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valores" msgstr "Valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188 #: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barras y valores" msgstr "Barras y valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230 #: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorear valores" msgstr "_Colorear los valores"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Mostrar tráfico de red" msgstr "Mostrar el tráfico de red"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B" msgid "B"
msgstr " B" msgstr " B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB" msgid "KiB"
msgstr " KiB" msgstr " KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr " MiB" msgstr " MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr " GiB" msgstr " GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps" msgid "bps"
msgstr " bps" msgstr " bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps" msgid "Kbps"
msgstr " Kbps" msgstr " Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps" msgid "Mbps"
msgstr " Mbps" msgstr " Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps" msgid "Gbps"
msgstr " Gbps" msgstr " Gbps"