From 40ab826db80bff7b69e38724b5e033037fc80e48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C5=B9micier=20Turok?= Date: Thu, 22 Apr 2021 10:39:59 +0200 Subject: [PATCH] I18n: Update translation be (97%). 38 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/be.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 10c4c2b..f04728d 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 11:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n" "Last-Translator: Źmicier Turok \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "Прылада Linux ‘/proc/net/dev’ не знойдзеная." msgid "Interface was not found." msgstr "Інтэрфейс не знойдзены." -#: ../panel-plugin/netload.c:168 +#: ../panel-plugin/netload.c:169 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "Інтэрфейс «%s» выключаны" -#: ../panel-plugin/netload.c:255 +#: ../panel-plugin/netload.c:256 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" @@ -62,82 +62,98 @@ msgid "" "Total: %s" msgstr "«%s» (%s)\nСярэдняе значэнне апошніх %d вымярэнняў\nз інтэрвалам %.2f с:\nУваходны: %s\nВыходны: %s\nАгулам: %s" -#: ../panel-plugin/netload.c:258 +#: ../panel-plugin/netload.c:259 msgid "no IP address" msgstr "IP-адрас адсутнічае" -#: ../panel-plugin/netload.c:642 +#: ../panel-plugin/netload.c:643 #, c-format msgid "" "%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "%s: памылка ініцыялізацыі:\n%s" -#: ../panel-plugin/netload.c:980 +#: ../panel-plugin/netload.c:969 +msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint" +msgstr "Манітор загружанасці працэсара, выкарыстання памяці і падпампоўкі" + +#: ../panel-plugin/netload.c:971 +msgid "Copyright (c) 2003-2021\n" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1032 msgid "Bar color (i_ncoming):" msgstr "Колер радка (_уваходны):" -#: ../panel-plugin/netload.c:981 +#: ../panel-plugin/netload.c:1033 msgid "Bar color (_outgoing):" msgstr "Колер радка (_выходны):" -#: ../panel-plugin/netload.c:984 +#: ../panel-plugin/netload.c:1036 msgid "Maximum (inco_ming):" msgstr "Максімум (_уваходны):" -#: ../panel-plugin/netload.c:985 +#: ../panel-plugin/netload.c:1037 msgid "Maximum (o_utgoing):" msgstr "Максімум (_выходны):" -#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Сеткавы манітор" -#: ../panel-plugin/netload.c:1019 +#: ../panel-plugin/netload.c:1044 +msgid "_Close" +msgstr "_Закрыць" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1045 +msgid "_Help" +msgstr "_Даведка" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1072 msgid "_Text to display:" msgstr "_Тэкст:" -#: ../panel-plugin/netload.c:1050 +#: ../panel-plugin/netload.c:1103 msgid "Network _device:" msgstr "Сеткавая _прылада:" -#: ../panel-plugin/netload.c:1077 +#: ../panel-plugin/netload.c:1134 msgid "Update _interval:" msgstr "Інтэрвал _абнаўлення:" -#: ../panel-plugin/netload.c:1090 +#: ../panel-plugin/netload.c:1148 msgid "s" msgstr "с" -#: ../panel-plugin/netload.c:1104 +#: ../panel-plugin/netload.c:1163 msgid "Show values as _bits" msgstr "Значэнні ў бі_тах" -#: ../panel-plugin/netload.c:1118 +#: ../panel-plugin/netload.c:1177 msgid "_Automatic maximum" msgstr "_Аўтаматычна вызначаць максімум" -#: ../panel-plugin/netload.c:1152 +#: ../panel-plugin/netload.c:1212 msgid "KiB/s" msgstr "Кб/с" -#: ../panel-plugin/netload.c:1177 +#: ../panel-plugin/netload.c:1238 msgid "_Present data as:" msgstr "_Адлюстроўваць як:" -#: ../panel-plugin/netload.c:1186 +#: ../panel-plugin/netload.c:1248 msgid "Bars" msgstr "Радкі" -#: ../panel-plugin/netload.c:1187 +#: ../panel-plugin/netload.c:1249 msgid "Values" msgstr "Значэнні" -#: ../panel-plugin/netload.c:1188 +#: ../panel-plugin/netload.c:1250 msgid "Bars and values" msgstr "Радкі і значэнні" -#: ../panel-plugin/netload.c:1230 +#: ../panel-plugin/netload.c:1293 msgid "_Colorize values" msgstr "_Каляровыя значэнні" @@ -145,34 +161,34 @@ msgstr "_Каляровыя значэнні" msgid "Show network traffic" msgstr "Паказваць сеткавы трафік" -#: ../panel-plugin/utils.c:78 +#: ../panel-plugin/utils.c:81 msgid "B" msgstr "Б" -#: ../panel-plugin/utils.c:78 +#: ../panel-plugin/utils.c:81 msgid "KiB" msgstr "Кіб" -#: ../panel-plugin/utils.c:78 +#: ../panel-plugin/utils.c:81 msgid "MiB" msgstr "Міб" -#: ../panel-plugin/utils.c:78 +#: ../panel-plugin/utils.c:81 msgid "GiB" msgstr "Гіб" -#: ../panel-plugin/utils.c:79 +#: ../panel-plugin/utils.c:82 msgid "bps" msgstr "біт/с" -#: ../panel-plugin/utils.c:79 +#: ../panel-plugin/utils.c:82 msgid "Kbps" msgstr "Кбіт/с" -#: ../panel-plugin/utils.c:79 +#: ../panel-plugin/utils.c:82 msgid "Mbps" msgstr "Мбіт/с" -#: ../panel-plugin/utils.c:79 +#: ../panel-plugin/utils.c:82 msgid "Gbps" msgstr "Гбіт/с"