Updated Polish translations

(Old svn revision: 7208)
master
Piotr Sokól 2009-04-15 18:57:46 +00:00
parent e85f703809
commit 4eba7585e5
2 changed files with 25 additions and 20 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-04-15 Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>
* pl.po: Polish translation update
2009-03-14 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Maliński <riklaunim@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Wtyczka obciążenia sieci XFce4"
msgstr "Xfce4-netload-plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
msgid "Unknown error."
@ -23,16 +23,16 @@ msgstr "Nieznany błąd."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nie znaleziono urządzenia '/proc/net/dev'."
msgstr "Nie znaleziono urządzenia „/proc/net/dev”."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfejs nie został odnaleziony."
msgstr "Nie znaleziono interfejsu."
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interfejs wyłączony)"
msgstr "%s: (interfejs wyłączony)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#, c-format
@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"%s: (%s)\n"
"Średnia ostatnich %d pomiarów:\n"
"Przychodzące: %s kB/s\n"
"Wychodzące: %s kB/s\n"
@ -59,36 +59,37 @@ msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Błąd inicjalizacji:\n"
"%s: Błąd inicjacji:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773
msgid "Select color"
msgstr "Wybierz kolor"
msgstr "Wybór koloru"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Kolor słupka (przychodzące):"
msgstr "Kolor wskaźnika przychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:840
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Kolor słupka (wychodzące):"
msgstr "Kolor wskaźnika wychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:843
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Maksimum (przychodzące):"
msgstr "Wartość maksymalna przychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Maksimum (wychodzące):"
msgstr "Wartość maksymalna wychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.c:849
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor Sieci:"
msgstr "Monitor sieci"
#: ../panel-plugin/netload.c:878
msgid "Text to display:"
msgstr "Tekst do wyświetlenia:"
msgstr "Etykieta:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909
msgid "Network device:"
@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Urządzenie sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935
msgid "Update interval:"
msgstr "Interwał odświeżania:"
msgstr "Okres aktualizacji:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946
msgid "s"
@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Automatyczne maksimum"
msgstr "Automatyczne określenie wartości maksymalnych"
#: ../panel-plugin/netload.c:991
msgid "kByte/s"
@ -112,10 +113,10 @@ msgstr "kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Pokaż ruch w sieci"
msgstr "Wyświetlanie ruch w sieci"
#~ msgid "Edit Properties"
#~ msgstr "Edytuj Właściwości"
#~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Obciążenie sieci"