parent
412d19db55
commit
5c8c31d892
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
|||
2003-10-19 Michal Chruszcz
|
||||
* Added Polish translation
|
||||
|
||||
2003-09-13 Bernhard Walle
|
||||
* Changed the German translation string for "Xfce4-Netload-Plugin" back
|
||||
to English
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,99 @@
|
|||
# Translation of pl.po to polish
|
||||
# Copyright (C) 2003 GPL
|
||||
# Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>, 2003.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 21:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 10:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:64
|
||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||
msgstr "Wtyczka obciążenia sieci XFce4"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:67
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Nieznany błąd."
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:68
|
||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||
msgstr "Nie znaleziono urządzenia '/proc/net/dev'."
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:69
|
||||
msgid "Interface was not found."
|
||||
msgstr "Interfejs nie został odnaleziony."
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Average of last %d measures:\n"
|
||||
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
||||
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
||||
"Total: %s kByte/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Średnia ostatnich %d pomiarów:\n"
|
||||
"Przychodzące: %s kB/s\n"
|
||||
"Wychodzące: %s kB/s\n"
|
||||
"Łącznie: %s kB/s"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:522
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Błąd inicjalizacji:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:867
|
||||
msgid "Select color"
|
||||
msgstr "Wybierz kolor"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:922
|
||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||
msgstr "Kolor słupka (przychodzące):"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:923
|
||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||
msgstr "Kolor słupka (wychodzące):"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:926
|
||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||
msgstr "Maksimum (przychodzące):"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:927
|
||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||
msgstr "Maksimum (wychodzące):"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:951
|
||||
msgid "Text to display:"
|
||||
msgstr "Tekst do wyświetlenia:"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:982
|
||||
msgid "Network device:"
|
||||
msgstr "Urządzenie sieciowe:"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:1008
|
||||
msgid "Update interval:"
|
||||
msgstr "Interwał odświeżania:"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:1019
|
||||
msgid "s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:1032
|
||||
msgid "Automatic maximum"
|
||||
msgstr "Automatyczne maksimum"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:1064
|
||||
msgid "kByte/s"
|
||||
msgstr "kB/s"
|
||||
|
||||
#: panel-plugin/netload.c:1152
|
||||
msgid "Netload"
|
||||
msgstr "Obciążenie sieci"
|
Loading…
Reference in New Issue