l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
Michal Várady 2012-11-14 01:26:11 +01:00 committed by Transifex
parent 3599c4e8e9
commit 5fd0fbf0f1
1 changed files with 33 additions and 33 deletions

View File

@ -2,50 +2,51 @@
# Copyright (C) 2006 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2006 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>, 2006-2012. # Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>, 2006-2012.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 15:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-13 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 16:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-08 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Neznámá chyba." msgstr "Neznámá chyba."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linuxový soubor systému souborů proc '/proc/net/dev' nenalezen." msgstr "Linuxový soubor systému souborů proc '/proc/net/dev' nenalezen."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Rozhraní nebylo nalezeno." msgstr "Rozhraní nebylo nalezeno."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Zařízení neběží)" msgstr "<< %s >> (Zařízení neběží)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:250
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Průměr posledních %d měření:\n" "Průměr posledních %d měření:\n"
@ -53,11 +54,11 @@ msgstr ""
"Odchozí: %s/s\n" "Odchozí: %s/s\n"
"Celkem: %s/s" "Celkem: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:253
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "žádná IP adresa" msgstr "žádná IP adresa"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:567
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -66,72 +67,71 @@ msgstr ""
"%s: Chyba při inicializaci:\n" "%s: Chyba při inicializaci:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:882
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Vyberte barvu" msgstr "Vyberte barvu"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:948
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Barva sloupce (_příchozí):" msgstr "Barva sloupce (_příchozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:949
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Barva sloupce (_odchozí):" msgstr "Barva sloupce (_odchozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:952
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (pří_chozí):" msgstr "Maximum (pří_chozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:953
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (odc_hozí):" msgstr "Maximum (odc_hozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Sledování sítě" msgstr "Sledování sítě"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:987
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Zobrazený text:" msgstr "_Zobrazený text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1018
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Síťové zařízení:" msgstr "_Síťové zařízení:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1046
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval obnovení:" msgstr "_Interval obnovení:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1059
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatické maximum" msgstr "_Automatické maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1106
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Prezentovat data jako:" msgstr "_Prezentovat data jako:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1140
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Sloupce" msgstr "Sloupce"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1141
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Hodnoty" msgstr "Hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1142
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Sloupce s hodnotami" msgstr "Sloupce s hodnotami"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1192
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Obarvit hodnoty" msgstr "_Obarvit hodnoty"