l10n: Updated Greek (el) translation to 100%

New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
Efstathios Iosifidis 2012-05-20 10:09:50 +02:00 committed by Transifex
parent dfc0b72ce5
commit 68a7a8028b
1 changed files with 94 additions and 51 deletions

143
po/el.po
View File

@ -3,116 +3,159 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2008. # Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2008.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-19 23:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 18:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:09+0300\n"
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Άρθωμα xfce4 netload" msgstr "Άρθωμα xfce4 netload"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα." msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Η συσκευή linux proc '/proc/net/dev' δεν βρέθηκε." msgstr "Η συσκευή linux proc '/proc/net/dev' δεν βρέθηκε."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε." msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Η κάρτα είναι κάτω)" msgstr "<< %s >> (Η κάρτα είναι κάτω)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:249
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "Incoming: %s/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Outgoing: %s/s\n"
"Total: %s kByte/s" "Total: %s/s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Μέσος όρος των τελευταίων %d μετρήσεων:\n" "Μέσος όρος των τελευταίων %d μετρήσεων:\n"
"Εισερχόμενη: %s kByte/s\n" "Εισερχόμενα: %s/s\n"
"εξερχόμενη: %s kByte/s\n" "Εξερχόμενα: %s/s\n"
"Σύνολο: %s kByte/s" "Σύνολο: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:251
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "καμία IP διεύθυνση" msgstr "καμία IP διεύθυνση"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:533
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση:\n" "%s: Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:872
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Επιλογή χρώματος" msgstr "Επιλογή χρώματος"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:938
msgid "Bar color (incoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Χρώμα γραμμής (εισερχόμενη):" msgstr "Χρώμα γραμμής (ει_σερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:939
msgid "Bar color (outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Χρώμα γραμμής (εξερχόμενη):" msgstr "Χρώμα γραμμής (_εξερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:942
msgid "Maximum (incoming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Μέγιστο (εισερχόμενη):" msgstr "Μέγιστο (εισε_ρχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:943
msgid "Maximum (outgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Μέγιστο (εξερχόμενη):" msgstr "Μέγιστο (ε_ξερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Παρακολούθηση δικτύου" msgstr "Παρακολούθηση δικτύου"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:977
msgid "Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Κείμενο προς εμφάνιση:" msgstr "_Κείμενο προς εμφάνιση:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1008
msgid "Network device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Συσκευή δικτύου:" msgstr "_Συσκευή δικτύου:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Update interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Ανανέωση κάθε:" msgstr "Ενημέρωση _διαστήματος:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "s" msgid "s"
msgstr "δευτ" msgstr "δευτ"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1062
msgid "Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Αυτόματο μέγιστο" msgstr "_Αυτόματο μέγιστο"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1096
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "kByte/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Παρουσίαση δεδομένων ως:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130
msgid "Bars"
msgstr "Γραμμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "Values"
msgstr "Τιμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132
msgid "Bars and values"
msgstr "Γραμμές και τιμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Χρωματισμός τιμών"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Εμφάνιση δικτυακής κίνησης" msgstr "Εμφάνιση δικτυακής κίνησης"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s"