diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..ec0b6a3 --- /dev/null +++ b/po/pl.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Michał Chruszcz , 2003 +# Piotr Sokół , 2010,2012 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-04 22:10+0000\n" +"Last-Translator: OSWorld \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../panel-plugin/netload.c:61 +msgid "Xfce4-Netload-Plugin" +msgstr "Xfce4-netload-plugin" + +#: ../panel-plugin/netload.c:64 +msgid "Unknown error." +msgstr "Nieznany błąd." + +#: ../panel-plugin/netload.c:65 +msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." +msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”." + +#: ../panel-plugin/netload.c:66 +msgid "Interface was not found." +msgstr "Nie odnaleziono interfejsu." + +#: ../panel-plugin/netload.c:163 +#, c-format +msgid "<< %s >> (Interface down)" +msgstr "%s: (interfejs wyłączony)" + +#: ../panel-plugin/netload.c:250 +#, c-format +msgid "" +"<< %s >> (%s)\n" +"Average of last %d measures\n" +"with an interval of %.2fs:\n" +"Incoming: %s\n" +"Outgoing: %s\n" +"Total: %s" +msgstr "<< %s >> (%s)\nŚrednia ostatnich %d pomiarów\nw odstępie %.2fs:\nPrzychodzące: %s kB/s\nWychodzące: %s kB/s\nŁącznie: %s kB/s" + +#: ../panel-plugin/netload.c:253 +msgid "no IP address" +msgstr "brak adresu IP" + +#: ../panel-plugin/netload.c:567 +#, c-format +msgid "" +"%s: Error in initializing:\n" +"%s" +msgstr "%s: Błąd inicjowania:\n%s" + +#: ../panel-plugin/netload.c:882 +msgid "Select color" +msgstr "Wybór koloru" + +#: ../panel-plugin/netload.c:948 +msgid "Bar color (i_ncoming):" +msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:949 +msgid "Bar color (_outgoing):" +msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:952 +msgid "Maximum (inco_ming):" +msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:953 +msgid "Maximum (o_utgoing):" +msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 +msgid "Network Monitor" +msgstr "Monitor sieci" + +#: ../panel-plugin/netload.c:987 +msgid "_Text to display:" +msgstr "Etykieta:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1018 +msgid "Network _device:" +msgstr "Urządzenie _sieciowe:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1046 +msgid "Update _interval:" +msgstr "Okres _aktualizacji:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1059 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1072 +msgid "_Automatic maximum" +msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1106 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1131 +msgid "_Present data as:" +msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1140 +msgid "Bars" +msgstr "Słupki" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1141 +msgid "Values" +msgstr "Wartości" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1142 +msgid "Bars and values" +msgstr "Słupki i wartości" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1192 +msgid "_Colorize values" +msgstr "_Kolory wartości" + +#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 +msgid "Show network traffic" +msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia połączeń sieciowych" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "GiB" +msgstr "GiB"