I18n: Update translation bg (100%).
35 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).master
parent
6bca3fe8c4
commit
88fd95ca6d
36
po/bg.po
36
po/bg.po
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>, 2014
|
||||||
# Lyubomir Vasilev, 2014
|
# Lyubomir Vasilev, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 12:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-17 18:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n"
|
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana@abv.bg>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-"
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n"
|
||||||
"plugins/language/bg/)\n"
|
|
||||||
"Language: bg\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: bg\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
||||||
|
@ -49,13 +49,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Incoming: %s\n"
|
"Incoming: %s\n"
|
||||||
"Outgoing: %s\n"
|
"Outgoing: %s\n"
|
||||||
"Total: %s"
|
"Total: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<< %s >> (%s)\nОсреднени стойности от последните %d\nзамервания през интервал от %.2fs:\nВходящи: %s\nИзходящи: %s\nОбщо: %s"
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
||||||
"Осреднени стойности от последните %d\n"
|
|
||||||
"замервания през интервал от %.2fs:\n"
|
|
||||||
"Входящи: %s\n"
|
|
||||||
"Изходящи: %s\n"
|
|
||||||
"Общо: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
|
@ -66,9 +60,7 @@ msgstr "няма наличен ИП адрес"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initializing:\n"
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s: Грешка при инициализацията:\n%s"
|
||||||
"%s: Грешка при инициализацията:\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
|
@ -112,7 +104,7 @@ msgstr "с"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
||||||
msgid "Show values as _bits"
|
msgid "Show values as _bits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Покажи стойност в битове"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
||||||
msgid "_Automatic maximum"
|
msgid "_Automatic maximum"
|
||||||
|
@ -164,16 +156,16 @@ msgstr "ГиБ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
||||||
msgid "bps"
|
msgid "bps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "бит/с"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
||||||
msgid "Kbps"
|
msgid "Kbps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Кб/с"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
||||||
msgid "Mbps"
|
msgid "Mbps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Мб/с"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
||||||
msgid "Gbps"
|
msgid "Gbps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Гб/с"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue