l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).master
parent
16366e0e21
commit
91e6fdae31
61
po/eu.po
61
po/eu.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin.master\n"
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin.master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 10:15+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 05:00+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:17+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n"
|
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n"
|
||||||
|
@ -20,35 +20,36 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:59
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4-SareKarga-Plugin-a"
|
msgstr "Xfce4-SareKarga-Plugin-a"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Errore ezezaguna."
|
msgstr "Errore ezezaguna."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:63
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Ez da '/proc/net/dev' Linux proc gailua aurkitu."
|
msgstr "Ez da '/proc/net/dev' Linux proc gailua aurkitu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Ez da interfazea aurkitu."
|
msgstr "Ez da interfazea aurkitu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:162
|
#: ../panel-plugin/netload.c:163
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
||||||
msgstr "<< %s >> (Interfazea deskonektaturik)"
|
msgstr "<< %s >> (Interfazea deskonektaturik)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:249
|
#: ../panel-plugin/netload.c:250
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
"Average of last %d measures:\n"
|
"Average of last %d measures\n"
|
||||||
"Incoming: %s/s\n"
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
||||||
"Outgoing: %s/s\n"
|
"Incoming: %s\n"
|
||||||
"Total: %s/s"
|
"Outgoing: %s\n"
|
||||||
|
"Total: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
"Azken %d neurketen bataz bestekoa:\n"
|
"Azken %d neurketen bataz bestekoa:\n"
|
||||||
|
@ -56,11 +57,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Irteera: %s kByte/s\n"
|
"Irteera: %s kByte/s\n"
|
||||||
"Guztira: %s kByte/s"
|
"Guztira: %s kByte/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:251
|
#: ../panel-plugin/netload.c:253
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "ez dago IP helbiderik"
|
msgstr "ez dago IP helbiderik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:533
|
#: ../panel-plugin/netload.c:567
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initializing:\n"
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
||||||
|
@ -69,71 +70,71 @@ msgstr ""
|
||||||
"%s: Errorea abiaraztean:\n"
|
"%s: Errorea abiaraztean:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:872
|
#: ../panel-plugin/netload.c:882
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Hautatu kolorea"
|
msgstr "Hautatu kolorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:938
|
#: ../panel-plugin/netload.c:948
|
||||||
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
||||||
msgstr "Barra kolorea (s_arrera):"
|
msgstr "Barra kolorea (s_arrera):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:939
|
#: ../panel-plugin/netload.c:949
|
||||||
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
||||||
msgstr "Barra kolorea (_irteera):"
|
msgstr "Barra kolorea (_irteera):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:942
|
#: ../panel-plugin/netload.c:952
|
||||||
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
||||||
msgstr "Gehienezkoa (_sarrera):"
|
msgstr "Gehienezkoa (_sarrera):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:943
|
#: ../panel-plugin/netload.c:953
|
||||||
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
||||||
msgstr "Gehienezkoa (i_rteera):"
|
msgstr "Gehienezkoa (i_rteera):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||||
msgid "Network Monitor"
|
msgid "Network Monitor"
|
||||||
msgstr "Sare Monitorea"
|
msgstr "Sare Monitorea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:977
|
#: ../panel-plugin/netload.c:987
|
||||||
msgid "_Text to display:"
|
msgid "_Text to display:"
|
||||||
msgstr "Bistaratzeko _testua:"
|
msgstr "Bistaratzeko _testua:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1008
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1018
|
||||||
msgid "Network _device:"
|
msgid "Network _device:"
|
||||||
msgstr "Sare _gailua:"
|
msgstr "Sare _gailua:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1046
|
||||||
msgid "Update _interval:"
|
msgid "Update _interval:"
|
||||||
msgstr "Eguneratze _tartea:"
|
msgstr "Eguneratze _tartea:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1059
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1062
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
|
||||||
msgid "_Automatic maximum"
|
msgid "_Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "_Gehienezko automatikoa"
|
msgstr "_Gehienezko automatikoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1096
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1106
|
||||||
msgid "KiB/s"
|
msgid "KiB/s"
|
||||||
msgstr "KB/s"
|
msgstr "KB/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1121
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
|
||||||
msgid "_Present data as:"
|
msgid "_Present data as:"
|
||||||
msgstr "_Bistarazi datuak:"
|
msgstr "_Bistarazi datuak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1130
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1140
|
||||||
msgid "Bars"
|
msgid "Bars"
|
||||||
msgstr "Barrak"
|
msgstr "Barrak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1141
|
||||||
msgid "Values"
|
msgid "Values"
|
||||||
msgstr "Balioak"
|
msgstr "Balioak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1132
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1142
|
||||||
msgid "Bars and values"
|
msgid "Bars and values"
|
||||||
msgstr "Barra eta balioak"
|
msgstr "Barra eta balioak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1182
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1192
|
||||||
msgid "_Colorize values"
|
msgid "_Colorize values"
|
||||||
msgstr "_Koloreztatuko balioak"
|
msgstr "_Koloreztatuko balioak"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue