l10n: Updated Turkish (tr) translation to 63%

New status: 19 messages complete with 11 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
martinamca 2012-04-15 21:20:45 +02:00 committed by Transifex
parent 6deed34f22
commit 9c63665df3
1 changed files with 86 additions and 38 deletions

122
po/tr.po
View File

@ -8,44 +8,45 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n" "Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-15 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-05 18:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-05 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Ertuğrul\n" "Last-Translator: Ertuğrul\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Ağ Trafiği-Eklentisi" msgstr "Xfce4-Ağ Trafiği-Eklentisi"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Bilinmeyen hata." msgstr "Bilinmeyen hata."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' bulunamadı." msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' bulunamadı."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Arabirim bulunamadı." msgstr "Arabirim bulunamadı."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:162
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Arabirim çalışmıyor)" msgstr "<< %s >> (Arabirim çalışmıyor)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:249
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "Incoming: %s/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Outgoing: %s/s\n"
"Total: %s kByte/s" "Total: %s/s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Son %d ölçümün ortalaması:\n" "Son %d ölçümün ortalaması:\n"
@ -53,68 +54,115 @@ msgstr ""
"Gönderme: %s kByte/s\n" "Gönderme: %s kByte/s\n"
"Toplam: %s kByte/s" "Toplam: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:251
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "IP adres yok" msgstr "IP adres yok"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:533
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Error in initalising:\n" "%s: Error in initalising:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:872
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Renk seç" msgstr "Renk seç"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:938
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Çubuk rengi (indirme):" msgstr "Çubuk rengi (indirme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:939
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Çubuk rengi (gönderme):" msgstr "Çubuk rengi (gönderme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:942
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "En yüksek hız (indirme):" msgstr "En yüksek hız (indirme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:943
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "En yüksek hız (gönderme):" msgstr "En yüksek hız (gönderme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Ağ ekranı" msgstr "Ağ ekranı"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:977
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "İsim göster:" msgstr "İsim göster:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1008
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "Ağ donanımı: (ör: eth0)" msgstr "Ağ donanımı: (ör: eth0)"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "Güncelleme süresi:" msgstr "Güncelleme süresi:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1062
msgid "Automatic maximum" #, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Otomatik öğren" msgstr "Otomatik öğren"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1096
msgid "kByte/s" #, fuzzy
msgstr "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Veriyi bu şekilde göster:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130
msgid "Bars"
msgstr "Çubuklar"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "Values"
msgstr "Değerler"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132
msgid "Bars and values"
msgstr "Çubuklar ve değerler"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182
msgid "_Colorize values"
msgstr "Değerleri _renklendir"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Ağ trafiğini gösterir" msgstr "Ağ trafiğini gösterir"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s"