I18n: Update translation th (97%).

38 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Theppitak Karoonboonyanan 2021-04-22 10:40:04 +02:00 committed by Transifex
parent 36559084cc
commit a4e7a721b6
1 changed files with 47 additions and 31 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/th/)\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ '/proc/net/dev' ของลิน
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "ไม่พบอินเทอร์เฟซเครือข่าย" msgstr "ไม่พบอินเทอร์เฟซเครือข่าย"
#: ../panel-plugin/netload.c:168 #: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (อินเทอร์เฟซปิดอยู่)" msgstr "<< %s >> (อินเทอร์เฟซปิดอยู่)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255 #: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -56,82 +56,98 @@ msgid ""
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nค่าเฉลี่ยของการวัด %d ครั้ง\nด้วยระยะเวลาห่างกัน %.2f วิ:\nขาเข้า: %s\nขาออก: %s\nรวม: %s" msgstr "<< %s >> (%s)\nค่าเฉลี่ยของการวัด %d ครั้ง\nด้วยระยะเวลาห่างกัน %.2f วิ:\nขาเข้า: %s\nขาออก: %s\nรวม: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258 #: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ไม่มีที่อยู่ไอพี" msgstr "ไม่มีที่อยู่ไอพี"
#: ../panel-plugin/netload.c:642 #: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งต้นทำงาน:\n%s" msgstr "%s: เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งต้นทำงาน:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980 #: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "เฝ้าสังเกตโหลดของซีพียู, การใช้พื้นที่สลับ และการใช้หน่วยความจำ"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "สีแถบ (ขาเ_ข้า):" msgstr "สีแถบ (ขาเ_ข้า):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981 #: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "สีแถบ (ขา_ออก):" msgstr "สีแถบ (ขา_ออก):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984 #: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "ค่าสูงสุด (ขาเข้_า):" msgstr "ค่าสูงสุด (ขาเข้_า):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985 #: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "ค่าสูงสุด (ขาออ_ก):" msgstr "ค่าสูงสุด (ขาออ_ก):"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "เครื่องมือเฝ้าสังเกตเครือข่าย" msgstr "เครื่องมือเฝ้าสังเกตเครือข่าย"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019 #: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "ปิ_ด"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_วิธีใช้"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "ข้อ_ความที่จะแสดง:" msgstr "ข้อ_ความที่จะแสดง:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050 #: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "อุ_ปกรณ์เครือข่าย:" msgstr "อุ_ปกรณ์เครือข่าย:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077 #: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_ระยะเวลาการปรับข้อมูล:" msgstr "_ระยะเวลาการปรับข้อมูล:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090 #: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s" msgid "s"
msgstr "วินาที" msgstr "วินาที"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104 #: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits" msgid "Show values as _bits"
msgstr "แสดงค่าเป็น_บิต" msgstr "แสดงค่าเป็น_บิต"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118 #: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "ตั้งค่าสูงสุดโดยอัตโนมั_ติ" msgstr "ตั้งค่าสูงสุดโดยอัตโนมั_ติ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152 #: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177 #: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "แสด_งข้อมูลในแบบ:" msgstr "แสด_งข้อมูลในแบบ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186 #: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "แถบ" msgstr "แถบ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187 #: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "ค่า" msgstr "ค่า"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188 #: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "แถบและค่า" msgstr "แถบและค่า"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230 #: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "ใช้_สีแสดงค่า" msgstr "ใช้_สีแสดงค่า"
@ -139,34 +155,34 @@ msgstr "ใช้_สีแสดงค่า"
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "แสดงปริมาณการจราจรเครือข่าย" msgstr "แสดงปริมาณการจราจรเครือข่าย"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B" msgid "B"
msgstr "B" msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB" msgid "KiB"
msgstr "KiB" msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps" msgid "bps"
msgstr "bps" msgstr "bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps" msgid "Kbps"
msgstr "Kbps" msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps" msgid "Mbps"
msgstr "Mbps" msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps" msgid "Gbps"
msgstr "Gbps" msgstr "Gbps"