Update po

master
Mike Massonnet 2014-11-16 12:11:01 +01:00
parent 4be032a9bd
commit a70a21a82d
49 changed files with 3147 additions and 1552 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-19 00:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 05:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 05:42+0300\n"
"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1@gmail.com>\n" "Last-Translator: محمد الحرقان <malham1@gmail.com>\n"
"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n" "Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
@ -19,28 +19,28 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "ملحق-تحميل نيت-لإكسفسي4" msgstr "ملحق-تحميل نيت-لإكسفسي4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "خطأ مجهول." msgstr "خطأ مجهول."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "جهاز لنكس '/proc/net/dev' لم يتم العثور عليه." msgstr "جهاز لنكس '/proc/net/dev' لم يتم العثور عليه."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "لم يتم العثور على الواجهة." msgstr "لم يتم العثور على الواجهة."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (إنهارت الواجهة)" msgstr "<< %s >> (إنهارت الواجهة)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
"رفع: %s\n" "رفع: %s\n"
"المجموع: %s" "المجموع: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "بدون عنوان IP" msgstr "بدون عنوان IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -70,71 +70,75 @@ msgstr ""
"%s: خطأعند المعالجة:\n" "%s: خطأعند المعالجة:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "اختر لون" msgstr "اختر لون"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "لون شريط (ال_وارد):" msgstr "لون شريط (ال_وارد):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "لون شريط (ال_صادر):" msgstr "لون شريط (ال_صادر):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "أقصى (الوارد):" msgstr "أقصى (الوارد):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "أقصى (الصادر):" msgstr "أقصى (الصادر):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "مراقب الشبكة" msgstr "مراقب الشبكة"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_نص العرض:" msgstr "_نص العرض:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "جهاز ال_شّبكة:" msgstr "جهاز ال_شّبكة:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "مجال التح_ديث:" msgstr "مجال التح_ديث:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "ث" msgstr "ث"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_أقصى تلقائيا" msgstr "_أقصى تلقائيا"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "ك.بايت/ثا" msgstr "ك.بايت/ثا"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_تقديم البيانات كـ:" msgstr "_تقديم البيانات كـ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "أشرطة" msgstr "أشرطة"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "قيم" msgstr "قيم"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "أشرطة و قيم" msgstr "أشرطة و قيم"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_تلوين القيم" msgstr "_تلوين القيم"
@ -157,3 +161,19 @@ msgstr "م.بايت"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "ج.بايت" msgstr "ج.بايت"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 17:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-26 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/ast/)\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-"
"plugins/language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Erru desconocíu." msgstr "Erru desconocíu."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nun s'alcontró'l preséu proc '/proc/net/dev' de Linux." msgstr "Nun s'alcontró'l preséu proc '/proc/net/dev' de Linux."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Nun s'alcontró la interfaz." msgstr "Nun s'alcontró la interfaz."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interfaz cayida)" msgstr "<< %s >> (Interfaz cayida)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +50,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nPromediu de les %d caberes midíes\ncon un intervalu de %.2fs:\nEntrante: %s\nSaliente: %s\nTotal: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Promediu de les %d caberes midíes\n"
"con un intervalu de %.2fs:\n"
"Entrante: %s\n"
"Saliente: %s\n"
"Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ensin direición IP" msgstr "ensin direición IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Erru aniciando:\n%s" msgstr ""
"%s: Erru aniciando:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Esbillar color" msgstr "Esbillar color"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Color de barra (E_ntrante):" msgstr "Color de barra (E_ntrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Color de barra (_Saliente):" msgstr "Color de barra (_Saliente):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Máximu (Entran_te):" msgstr "Máximu (Entran_te):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Máximu (S_aliente):" msgstr "Máximu (S_aliente):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de rede" msgstr "Monitor de rede"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Testu p'amosar" msgstr "_Testu p'amosar"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Preséu de re_de:" msgstr "Preséu de re_de:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Intervalu d'anovam_ientu:" msgstr "Intervalu d'anovam_ientu:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Máximu automáticu" msgstr "_Máximu automáticu"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Presentar datos como:" msgstr "_Presentar datos como:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barres" msgstr "Barres"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valores" msgstr "Valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barres y valores" msgstr "Barres y valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Coloriar valores" msgstr "_Coloriar valores"
@ -149,3 +162,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 12:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-18 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n" "Last-Translator: Lyubomir Vasilev\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-"
"plugins/language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Непозната грешка" msgstr "Непозната грешка"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не е открито proc устройството на Линукс „/proc/net/dev“" msgstr "Не е открито proc устройството на Линукс „/proc/net/dev“"
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Интерфейсът не беше открит." msgstr "Интерфейсът не беше открит."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (интерфейсът е изключен)" msgstr "<< %s >> (интерфейсът е изключен)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nОсреднени стойности от последните %d\nзамервания през интервал от %.2fs:\nВходящи: %s\nИзходящи: %s\nОбщо: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Осреднени стойности от последните %d\n"
"замервания през интервал от %.2fs:\n"
"Входящи: %s\n"
"Изходящи: %s\n"
"Общо: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "няма наличен ИП адрес" msgstr "няма наличен ИП адрес"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Грешка при инициализацията:\n%s" msgstr ""
"%s: Грешка при инициализацията:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Изберете цвят" msgstr "Изберете цвят"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Цвят на лента (_входящи):" msgstr "Цвят на лента (_входящи):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Цвят на лента (_изходящи):" msgstr "Цвят на лента (_изходящи):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (в_ходящи):" msgstr "Максимум (в_ходящи):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (и_зходящи):" msgstr "Максимум (и_зходящи):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Наблюдение на мрежата" msgstr "Наблюдение на мрежата"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Текст за етикет:" msgstr "_Текст за етикет:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Мрежово _устройство:" msgstr "Мрежово _устройство:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "И_нтервал на актуализиране:" msgstr "И_нтервал на актуализиране:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "с" msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Автоматичен максимум" msgstr "_Автоматичен максимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "КиБ/с" msgstr "КиБ/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Представяне на данните чрез:" msgstr "_Представяне на данните чрез:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Ленти" msgstr "Ленти"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Стойности" msgstr "Стойности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Ленти и стойности" msgstr "Ленти и стойности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Оцветяване на стойностите" msgstr "_Оцветяване на стойностите"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "МиБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "ГиБ" msgstr "ГиБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 11:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 18:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 18:07+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n" "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: catal <ca@li.org>\n" "Language-Team: catal <ca@li.org>\n"
@ -20,35 +20,36 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconegut." msgstr "Error desconegut."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»." msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "No s'ha trobat la interfície." msgstr "No s'ha trobat la interfície."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "«%s» (interfície caiguda)" msgstr "«%s» (interfície caiguda)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"«%s» (%s)\n" "«%s» (%s)\n"
"Mitjana de les %d últimes mesures:\n" "Mitjana de les %d últimes mesures:\n"
@ -56,11 +57,11 @@ msgstr ""
"Sortida: %s/s\n" "Sortida: %s/s\n"
"Total: %s/s" "Total: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "No hi ha adreça IP" msgstr "No hi ha adreça IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -69,72 +70,75 @@ msgstr ""
"%s: Error d'inicialització:\n" "%s: Error d'inicialització:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Seleccioneu el color" msgstr "Seleccioneu el color"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Color de la barra (e_ntrada)" msgstr "Color de la barra (e_ntrada)"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Color de la barra (s_ortida):" msgstr "Color de la barra (s_ortida):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Màxim (_entrada):" msgstr "Màxim (_entrada):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Màxim (_sortida):" msgstr "Màxim (_sortida):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitoritza la xarxa" msgstr "Monitoritza la xarxa"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Text a mostrar:" msgstr "_Text a mostrar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Dispositiu de xarxa:" msgstr "_Dispositiu de xarxa:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval d'actualització:" msgstr "_Interval d'actualització:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Màxim _automàtic" msgstr "Màxim _automàtic"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Mostra les dades com:" msgstr "_Mostra les dades com:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barres" msgstr "Barres"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valors" msgstr "Valors"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barres i valors" msgstr "Barres i valors"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Valors a_colorits" msgstr "Valors a_colorits"
@ -158,6 +162,22 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kB/s" #~ msgstr "kB/s"

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-24 06:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-24 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Alois Nešpor <info@aloisnespor.info>\n" "Last-Translator: Alois Nešpor <info@aloisnespor.info>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Neznámá chyba" msgstr "Neznámá chyba"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nenalezeno proc zařízení '/proc/net/dev'." msgstr "Nenalezeno proc zařízení '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Rozhraní nebylo nalezeno" msgstr "Rozhraní nebylo nalezeno"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Rozhraní stahování)" msgstr "<< %s >> (Rozhraní stahování)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)⏎\nPrůměr od posledního %d měření⏎\ns intervalem %.2fs:⏎\nPříchozí: %s⏎\nOdchozí: %s⏎\nCelkem: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)⏎\n"
"Průměr od posledního %d měření⏎\n"
"s intervalem %.2fs:⏎\n"
"Příchozí: %s⏎\n"
"Odchozí: %s⏎\n"
"Celkem: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "žádná IP adresa" msgstr "žádná IP adresa"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Chyba při initializaci:⏎\n%s" msgstr ""
"%s: Chyba při initializaci:⏎\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Vyberte barvu" msgstr "Vyberte barvu"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Barva sloupce (p_říchozí):" msgstr "Barva sloupce (p_říchozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Barva sloupce (_odchozí):" msgstr "Barva sloupce (_odchozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (pří_chozí):" msgstr "Maximum (pří_chozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (od_chozí):" msgstr "Maximum (od_chozí):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Sledování sítě" msgstr "Sledování sítě"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Zobrazit text:" msgstr "_Zobrazit text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Síťové _zařízení:" msgstr "Síťové _zařízení:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval aktualizace:" msgstr "_Interval aktualizace:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatické maximum" msgstr "_Automatické maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Současné data jako:" msgstr "_Současné data jako:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Sloupce" msgstr "Sloupce"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Hodnoty" msgstr "Hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Sloupce a hodnoty" msgstr "Sloupce a hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Obarvit hodnoty" msgstr "_Obarvit hodnoty"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:32+0000\n"
"Last-Translator: cedeel <chris@cedeel.com>\n" "Last-Translator: cedeel <chris@cedeel.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Ukendt fejl." msgstr "Ukendt fejl."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc-enhed '/proc/net/dev' ikke fundet." msgstr "Linux proc-enhed '/proc/net/dev' ikke fundet."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Grænseflade var ikke fundet." msgstr "Grænseflade var ikke fundet."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Grænseflade nede)" msgstr "<< %s >> (Grænseflade nede)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nGennemsnit af de sidste %d målinger\nmed et interval af %.2fs:\nIndkommende: %s\nUdgående: %s\nTotal: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Gennemsnit af de sidste %d målinger\n"
"med et interval af %.2fs:\n"
"Indkommende: %s\n"
"Udgående: %s\n"
"Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ingen IP-adresse" msgstr "ingen IP-adresse"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Fejl ved initialisering:\n%s" msgstr ""
"%s: Fejl ved initialisering:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Vælg farve" msgstr "Vælg farve"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Bjælkefarve (i_ndkommende):" msgstr "Bjælkefarve (i_ndkommende):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Bjælkefarve (_udgående):" msgstr "Bjælkefarve (_udgående):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (indk_ommende):" msgstr "Maksimum (indk_ommende):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (_udgående):" msgstr "Maksimum (_udgående):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Netværksovervågning" msgstr "Netværksovervågning"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tekst at vise:" msgstr "_Tekst at vise:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Netværks_enhed" msgstr "Netværks_enhed"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Opdaterings_interval" msgstr "Opdaterings_interval"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatisk maksimum" msgstr "_Automatisk maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Præsenter data som:" msgstr "_Præsenter data som:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Bjælker" msgstr "Bjælker"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Værdier" msgstr "Værdier"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Bjælker og værdier" msgstr "Bjælker og værdier"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Farvelæg værdier" msgstr "_Farvelæg værdier"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -12,38 +12,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-01 20:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-01 20:56+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert\n" "Last-Translator: Tobias Bannert\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-"
"plugins/language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "xfce4-netload-plugin" msgstr "xfce4-netload-plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler." msgstr "Unbekannter Fehler."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux-Prozessdatei »/proc/net/dev« nicht gefunden." msgstr "Linux-Prozessdatei »/proc/net/dev« nicht gefunden."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Schnittstelle nicht gefunden." msgstr "Schnittstelle nicht gefunden."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "»%s« (Schnittstelle deaktiviert)" msgstr "»%s« (Schnittstelle deaktiviert)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -52,84 +53,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "»%s« (%s)\nDurchschnitt der letzten %d Messungen\nin einem Abstand von %.2fs:\nEingehend: %s\nAusgehend: %s\nGesamt: %s" msgstr ""
"»%s« (%s)\n"
"Durchschnitt der letzten %d Messungen\n"
"in einem Abstand von %.2fs:\n"
"Eingehend: %s\n"
"Ausgehend: %s\n"
"Gesamt: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "keine IP-Adresse" msgstr "keine IP-Adresse"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Fehler beim Initialisieren:\n%s" msgstr ""
"%s: Fehler beim Initialisieren:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Farbe auswählen" msgstr "Farbe auswählen"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Balkenfarbe (ei_ngehend):" msgstr "Balkenfarbe (ei_ngehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Balkenfarbe (au_sgehend):" msgstr "Balkenfarbe (au_sgehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "_Maximum (eingehend):" msgstr "_Maximum (eingehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (a_usgehend):" msgstr "Maximum (a_usgehend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Netzwerkmonitor" msgstr "Netzwerkmonitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Angezeigter _Text:" msgstr "Angezeigter _Text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Netzwerk_schnittstelle:" msgstr "Netzwerk_schnittstelle:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Aktualisierungs_intervall:" msgstr "Aktualisierungs_intervall:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatisches Maximum" msgstr "_Automatisches Maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Daten darstellen als:" msgstr "_Daten darstellen als:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Balken" msgstr "Balken"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Werte" msgstr "Werte"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Balken und Werte" msgstr "Balken und Werte"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Werte färben" msgstr "_Werte färben"
@ -152,3 +165,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-07 13:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 20:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 20:29+0300\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@ -20,28 +20,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Άρθωμα xfce4 netload" msgstr "Άρθωμα xfce4 netload"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα." msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Η συσκευή linux proc '/proc/net/dev' δεν βρέθηκε." msgstr "Η συσκευή linux proc '/proc/net/dev' δεν βρέθηκε."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε." msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Η κάρτα είναι κάτω)" msgstr "<< %s >> (Η κάρτα είναι κάτω)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
"Εξερχόμενα: %s/s\n" "Εξερχόμενα: %s/s\n"
"Σύνολο: %s/s" "Σύνολο: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "καμία IP διεύθυνση" msgstr "καμία IP διεύθυνση"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -71,71 +71,75 @@ msgstr ""
"%s: Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση:\n" "%s: Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Επιλογή χρώματος" msgstr "Επιλογή χρώματος"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Χρώμα γραμμής (ει_σερχόμενα):" msgstr "Χρώμα γραμμής (ει_σερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Χρώμα γραμμής (_εξερχόμενα):" msgstr "Χρώμα γραμμής (_εξερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Μέγιστο (εισε_ρχόμενα):" msgstr "Μέγιστο (εισε_ρχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Μέγιστο (ε_ξερχόμενα):" msgstr "Μέγιστο (ε_ξερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Παρακολούθηση δικτύου" msgstr "Παρακολούθηση δικτύου"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Κείμενο προς εμφάνιση:" msgstr "_Κείμενο προς εμφάνιση:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Συσκευή δικτύου:" msgstr "_Συσκευή δικτύου:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Ενημέρωση _διαστήματος:" msgstr "Ενημέρωση _διαστήματος:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "δευτ" msgstr "δευτ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Αυτόματο μέγιστο" msgstr "_Αυτόματο μέγιστο"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Παρουσίαση δεδομένων ως:" msgstr "_Παρουσίαση δεδομένων ως:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Γραμμές" msgstr "Γραμμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Τιμές" msgstr "Τιμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Γραμμές και τιμές" msgstr "Γραμμές και τιμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Χρωματισμός τιμών" msgstr "_Χρωματισμός τιμών"
@ -159,5 +163,21 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s" #~ msgstr "kByte/s"

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 09:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-25 09:05+0000\n"
"Last-Translator: k3lt01 <keltoiboy@gmail.com>\n" "Last-Translator: k3lt01 <keltoiboy@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/en_AU/)\n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-"
"panel-plugins/language/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Unknown error." msgstr "Unknown error."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interface was not found." msgstr "Interface was not found."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Interface down)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nAverage of last %d measures\nwith an interval of %.2fs:\nIncoming: %s\nOutgoing: %s\nTotal: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "no IP address" msgstr "no IP address"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Error in initialising:\n%s" msgstr ""
"%s: Error in initialising:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Select colour" msgstr "Select colour"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Bar colour (i_ncoming):" msgstr "Bar colour (i_ncoming):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Bar colour (_outgoing):" msgstr "Bar colour (_outgoing):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (inco_ming):" msgstr "Maximum (inco_ming):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (o_utgoing):" msgstr "Maximum (o_utgoing):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Network Monitor" msgstr "Network Monitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Text to display:" msgstr "_Text to display:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Network _device:" msgstr "Network _device:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Update _interval:" msgstr "Update _interval:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatic maximum" msgstr "_Automatic maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Present data as:" msgstr "_Present data as:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Bars" msgstr "Bars"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Values" msgstr "Values"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Bars and values" msgstr "Bars and values"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colourise values" msgstr "_Colourise values"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -2,51 +2,52 @@
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007. # Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007.
#
#
#, fuzzy #, fuzzy
#
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 18:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 22:38+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 22:38+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n" "Language-Team: English/GB\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Unknown error." msgstr "Unknown error."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interface was not found." msgstr "Interface was not found."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Interface down)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures:\n"
@ -54,11 +55,11 @@ msgstr ""
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s" "Total: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "no IP address" msgstr "no IP address"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -67,71 +68,75 @@ msgstr ""
"%s: Error in initalising:\n" "%s: Error in initalising:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Select colour" msgstr "Select colour"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Bar colour (i_ncoming):" msgstr "Bar colour (i_ncoming):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Bar colour (_outgoing):" msgstr "Bar colour (_outgoing):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (inco_ming):" msgstr "Maximum (inco_ming):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (o_utgoing):" msgstr "Maximum (o_utgoing):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Network Monitor" msgstr "Network Monitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Text to display:" msgstr "_Text to display:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Network _device:" msgstr "Network _device:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Update _interval:" msgstr "Update _interval:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatic maximum" msgstr "_Automatic maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Present data as:" msgstr "_Present data as:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Bars" msgstr "Bars"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Values" msgstr "Values"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Bars and values" msgstr "Bars and values"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colourise values" msgstr "_Colourise values"
@ -155,5 +160,21 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s" #~ msgstr "kByte/s"

147
po/eo.po
View File

@ -9,45 +9,46 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.2.4\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 01:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 03:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 03:23+0300\n"
"Last-Translator: Antono Vasiljev <antono.vasiljev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Antono Vasiljev <antono.vasiljev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:62
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-retŝarĝ-kromaĵo" msgstr "Xfce4-retŝarĝ-kromaĵo"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Nekonata eraro." msgstr "Nekonata eraro."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linuksa disponaĵo '/proc/net/dev' ne estas trovita." msgstr "Linuksa disponaĵo '/proc/net/dev' ne estas trovita."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfaco ne estas trovita." msgstr "Interfaco ne estas trovita."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interface inactive)" msgstr "<< %s >> (interface inactive)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Mezonombro de lastaj %d mezuroj :\n" "Mezonombro de lastaj %d mezuroj :\n"
@ -55,68 +56,134 @@ msgstr ""
"Eliranta: %s kilobitokoj\n" "Eliranta: %s kilobitokoj\n"
"Entute: %s kilobitoko(j)" "Entute: %s kilobitoko(j)"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "mankas IP adreso" msgstr "mankas IP adreso"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Eraro dum lanĉo:\n" "%s: Eraro dum lanĉo:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Elektu koloron" msgstr "Elektu koloron"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Koloro de mezurilo (eniranta):" msgstr "Koloro de mezurilo (eniranta):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Koloro de mezurilo (eliranta):" msgstr "Koloro de mezurilo (eliranta):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimumo (eniranta):" msgstr "Maksimumo (eniranta):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (sortant) :" msgstr "Maximum (sortant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Ret-ekrano" msgstr "Ret-ekrano"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "Teksto por montri:" msgstr "Teksto por montri:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "Reta disponaĵo:" msgstr "Reta disponaĵo:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "Intervalo de renovigo:" msgstr "Intervalo de renovigo:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Aŭtomata maksimumo" msgstr "Aŭtomata maksimumo"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "kBitoko(j)" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Montru retŝarĝon" msgstr "Montru retŝarĝon"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kBitoko(j)"

View File

@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 05:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 05:33+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-"
"plugins/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Complemento de monitoreo de carga de la red de Xfce4" msgstr "Complemento de monitoreo de carga de la red de Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconocido." msgstr "Error desconocido."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Dispositivo de proc Linux '/proc/net/dev' no encontrado." msgstr "Dispositivo de proc Linux '/proc/net/dev' no encontrado."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfaz no encontrada" msgstr "Interfaz no encontrada"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interfaz caida)" msgstr "<< %s >> (Interfaz caida)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +50,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nPromedio de las últimas %d medidas\ncon intervalos de %.2f s:\nEntrante: %s\nSaliente: %s\nTotal: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Promedio de las últimas %d medidas\n"
"con intervalos de %.2f s:\n"
"Entrante: %s\n"
"Saliente: %s\n"
"Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "Sin dirección IP" msgstr "Sin dirección IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Error inicializando:\n%s" msgstr ""
"%s: Error inicializando:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Seleccionar color" msgstr "Seleccionar color"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Color de la barra (e_ntrante):" msgstr "Color de la barra (e_ntrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "C_olor de la barra (saliente):" msgstr "C_olor de la barra (saliente):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "_Máximo (entrante)" msgstr "_Máximo (entrante)"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Máximo (sa_liente)" msgstr "Máximo (sa_liente)"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de red" msgstr "Monitor de red"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texto a mostrar:" msgstr "_Texto a mostrar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Dispositivo_de_red" msgstr "Dispositivo_de_red"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalo de actualización" msgstr "_Intervalo de actualización"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Máximo _automático" msgstr "Máximo _automático"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Presentar datos como:" msgstr "_Presentar datos como:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barras" msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valores" msgstr "Valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barras y valores" msgstr "Barras y valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorear valores" msgstr "_Colorear valores"
@ -149,3 +162,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-SareKarga-Plugin-a" msgstr "Xfce4-SareKarga-Plugin-a"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Errore ezezaguna." msgstr "Errore ezezaguna."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Ez da '/proc/net/dev' Linux proc gailua aurkitu." msgstr "Ez da '/proc/net/dev' Linux proc gailua aurkitu."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Ez da interfazea aurkitu." msgstr "Ez da interfazea aurkitu."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interfazea deskonektaturik)" msgstr "<< %s >> (Interfazea deskonektaturik)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -50,82 +51,88 @@ msgid ""
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ez dago IP helbiderik" msgstr "ez dago IP helbiderik"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Errorea abiaraztean:\n%s" msgstr ""
"%s: Errorea abiaraztean:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Hautatu kolorea" msgstr "Hautatu kolorea"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Barra kolorea (s_arrera):" msgstr "Barra kolorea (s_arrera):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Barra kolorea (_irteera):" msgstr "Barra kolorea (_irteera):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Gehienezkoa (_sarrera):" msgstr "Gehienezkoa (_sarrera):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Gehienezkoa (i_rteera):" msgstr "Gehienezkoa (i_rteera):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Sare Monitorea" msgstr "Sare Monitorea"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Bistaratzeko _testua:" msgstr "Bistaratzeko _testua:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Sare _gailua:" msgstr "Sare _gailua:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Eguneratze _tartea:" msgstr "Eguneratze _tartea:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Gehienezko automatikoa" msgstr "_Gehienezko automatikoa"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Bistarazi datuak:" msgstr "_Bistarazi datuak:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barrak" msgstr "Barrak"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Balioak" msgstr "Balioak"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barra eta balioak" msgstr "Barra eta balioak"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Koloreztatuko balioak" msgstr "_Koloreztatuko balioak"
@ -148,3 +155,19 @@ msgstr "MB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GB" msgstr "GB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -10,38 +10,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-11 21:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen" msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe." msgstr "Tuntematon virhe."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt." msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt." msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)" msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -52,82 +53,86 @@ msgid ""
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ei IP-osoitetta" msgstr "ei IP-osoitetta"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Valitse väri" msgstr "Valitse väri"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Verkon valvonta" msgstr "Verkon valvonta"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Verkkolaite:" msgstr "_Verkkolaite:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Päivitysväli:" msgstr "_Päivitysväli:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Tietojen esitystapa:" msgstr "_Tietojen esitystapa:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Palkit" msgstr "Palkit"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Arvot" msgstr "Arvot"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Palkit ja arvot" msgstr "Palkit ja arvot"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "" msgstr ""
@ -150,3 +155,19 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -10,38 +10,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-03 15:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-03 15:13+0000\n"
"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>\n" "Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue." msgstr "Erreur inconnue."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Périphérique Linux proc '/proc/net/dev' non trouvé." msgstr "Périphérique Linux proc '/proc/net/dev' non trouvé."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interface non trouvée." msgstr "Interface non trouvée."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interface inactive)" msgstr "<< %s >> (interface inactive)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -50,84 +51,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMoyenne des %d dernières mesures\navec un intervalle de %.2fs :\nEntrant : %s/s\nSortant : %s/s\nTotal : %s/s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Moyenne des %d dernières mesures\n"
"avec un intervalle de %.2fs :\n"
"Entrant : %s/s\n"
"Sortant : %s/s\n"
"Total : %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "pas d'adresse IP" msgstr "pas d'adresse IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s : Erreur durant l'initialisation :\n%s" msgstr ""
"%s : Erreur durant l'initialisation :\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Sélectionner une couleur" msgstr "Sélectionner une couleur"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Couleur de la barre (_entrant) :" msgstr "Couleur de la barre (_entrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Couleur de la barre (_sortant) :" msgstr "Couleur de la barre (_sortant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (e_ntrant) :" msgstr "Maximum (e_ntrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (s_ortant) :" msgstr "Maximum (s_ortant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Moniteur réseau" msgstr "Moniteur réseau"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texte à afficher :" msgstr "_Texte à afficher :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Périphérique réseau :" msgstr "_Périphérique réseau :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalle de mise à jour :" msgstr "_Intervalle de mise à jour :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Afficher les valeurs en _bits"
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Maximum automatique" msgstr "_Maximum automatique"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "Kio/s" msgstr "Kio/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "P_résenter les données comme :" msgstr "P_résenter les données comme :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barres" msgstr "Barres"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valeurs" msgstr "Valeurs"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barres et valeurs" msgstr "Barres et valeurs"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorer les valeurs" msgstr "_Colorer les valeurs"
@ -150,3 +163,19 @@ msgstr "Mio"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -11,45 +11,46 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.01\n" "Project-Id-Version: 0.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-10 10:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-15 17:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-15 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Erro descoñecido." msgstr "Erro descoñecido."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Non se atopou o dispositivo no proc de Linux '/proc/net/dev'." msgstr "Non se atopou o dispositivo no proc de Linux '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Non se atopou a interface." msgstr "Non se atopou a interface."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interface apagada)" msgstr "<< %s >> (Interface apagada)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Promedio da últimas %d medidas:\n" "Promedio da últimas %d medidas:\n"
@ -57,11 +58,11 @@ msgstr ""
"Saínte: %s kByte/s\n" "Saínte: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s" "Total: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "sen enderezo IP" msgstr "sen enderezo IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -70,71 +71,75 @@ msgstr ""
"%s: Erro ó inicializar:\n" "%s: Erro ó inicializar:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Seleccionar cor" msgstr "Seleccionar cor"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Cor da barra (e_ntrante):" msgstr "Cor da barra (e_ntrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Cor da barra (_saínte):" msgstr "Cor da barra (_saínte):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Máximo (_entrante):" msgstr "Máximo (_entrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Máximo (s_aínte):" msgstr "Máximo (s_aínte):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de rede" msgstr "Monitor de rede"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texto a mostrar:" msgstr "_Texto a mostrar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Dispositivo de rede:" msgstr "_Dispositivo de rede:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalo de actualización:" msgstr "_Intervalo de actualización:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Máximo _automatico" msgstr "Máximo _automatico"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Presentar os datos como:" msgstr "_Presentar os datos como:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barras" msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valores" msgstr "Valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barras e valores" msgstr "Barras e valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorear os valores" msgstr "_Colorear os valores"
@ -158,5 +163,21 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s" #~ msgstr "kByte/s"

View File

@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-06 08:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 08:31+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "שגיאה לא מוכרת." msgstr "שגיאה לא מוכרת."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "התקן ה־Linux proc '/proc/net/dev' לא נמצא." msgstr "התקן ה־Linux proc '/proc/net/dev' לא נמצא."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "המנשק לא נמצא." msgstr "המנשק לא נמצא."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (מנשק מושבת)" msgstr "<< %s >> (מנשק מושבת)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +50,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nממוצע של %d מדידות אחרונות\nבתדירות של %.2f ש׳:\nנכנסת: %s\nיוצאת: %s\nסך הכול: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"ממוצע של %d מדידות אחרונות\n"
"בתדירות של %.2f ש׳:\n"
"נכנסת: %s\n"
"יוצאת: %s\n"
"סך הכול: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "אין כתובת IP" msgstr "אין כתובת IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: שגיאה באתחול:\n%s" msgstr ""
"%s: שגיאה באתחול:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "בחירת צבע" msgstr "בחירת צבע"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "צבע עמודה (נ_כנסת):" msgstr "צבע עמודה (נ_כנסת):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "צבע עמודה (יו_צאת):" msgstr "צבע עמודה (יו_צאת):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "מרבי (_נכנסת):" msgstr "מרבי (_נכנסת):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "מרבי (_יוצאת):" msgstr "מרבי (_יוצאת):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "צג רשת" msgstr "צג רשת"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_טקסט להצגה:" msgstr "_טקסט להצגה:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "התקן _רשת:" msgstr "התקן _רשת:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "ת_דירות עדכון:" msgstr "ת_דירות עדכון:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "ש׳" msgstr "ש׳"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "ערך מרבי _אוטומטי" msgstr "ערך מרבי _אוטומטי"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/ש׳" msgstr "KiB/ש׳"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "ה_צגת נתונים בתור:" msgstr "ה_צגת נתונים בתור:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "עמודות" msgstr "עמודות"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "ערכים" msgstr "ערכים"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "עמודות וערכים" msgstr "עמודות וערכים"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "צ_ביעת ערכים" msgstr "צ_ביעת ערכים"
@ -149,3 +162,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -9,38 +9,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 09:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-23 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Nepoznata greška." msgstr "Nepoznata greška."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc uređaj '/proc/net/dev' nije pronađen." msgstr "Linux proc uređaj '/proc/net/dev' nije pronađen."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Sučelje nije pronađeno." msgstr "Sučelje nije pronađeno."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (sučelje nije aktivno)" msgstr "<< %s >> (sučelje nije aktivno)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +51,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nProsjek zadnjih %d mjerenja\ns intervalom od %.2fs:\nDolazno: %s\nOdlazno: %s\nUkupno: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Prosjek zadnjih %d mjerenja\n"
"s intervalom od %.2fs:\n"
"Dolazno: %s\n"
"Odlazno: %s\n"
"Ukupno: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "nema IP adrese" msgstr "nema IP adrese"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s:Greška pri iniciranju:\n%s" msgstr ""
"%s:Greška pri iniciranju:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Odaberi boju" msgstr "Odaberi boju"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Boja trake (d_olazno):" msgstr "Boja trake (d_olazno):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Boja trake (_odlazno):" msgstr "Boja trake (_odlazno):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (dola_zno):" msgstr "Maksimum (dola_zno):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (o_dlazno):" msgstr "Maksimum (o_dlazno):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Nadzor mreže" msgstr "Nadzor mreže"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tekst za prikaz:" msgstr "_Tekst za prikaz:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Mrežni _uređaj:" msgstr "Mrežni _uređaj:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Interval _osvježavanja:" msgstr "Interval _osvježavanja:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatski maksimum" msgstr "_Automatski maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Prikaži podatke kao:" msgstr "_Prikaži podatke kao:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Trake" msgstr "Trake"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Vrijednosti" msgstr "Vrijednosti"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Trake i vrijednosti" msgstr "Trake i vrijednosti"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Obojane vrijednosti" msgstr "_Obojane vrijednosti"
@ -149,3 +163,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-09 22:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-09 22:26+0000\n"
"Last-Translator: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>\n" "Last-Translator: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce 4 hálózati terhelés bővítmény" msgstr "Xfce 4 hálózati terhelés bővítmény"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Ismeretlen hiba." msgstr "Ismeretlen hiba."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "A „/proc/net/dev” Linux proc eszköz nem található." msgstr "A „/proc/net/dev” Linux proc eszköz nem található."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "A csatoló nem található." msgstr "A csatoló nem található."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (a csatoló nem működik)" msgstr "<< %s >> (a csatoló nem működik)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nAz utolsó %d mérés átlaga:\n%.2fs gyakoriság mellett:\nBejövő: %s\nKimenő: %s\nÖsszesen: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Az utolsó %d mérés átlaga:\n"
"%.2fs gyakoriság mellett:\n"
"Bejövő: %s\n"
"Kimenő: %s\n"
"Összesen: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "nincs IP cím" msgstr "nincs IP cím"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Hiba az előkészítés során:\n%s" msgstr ""
"%s: Hiba az előkészítés során:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Válasszon színt" msgstr "Válasszon színt"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Sáv színe (_bejövő):" msgstr "Sáv színe (_bejövő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Sáv színe (_kimenő):" msgstr "Sáv színe (_kimenő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (b_ejövő):" msgstr "Maximum (b_ejövő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (ki_menő):" msgstr "Maximum (ki_menő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Hálózatfigyelő" msgstr "Hálózatfigyelő"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Megjelenítendő s_zöveg:" msgstr "Megjelenítendő s_zöveg:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Hálózati eszköz:" msgstr "_Hálózati eszköz:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Frissítési időköz:" msgstr "_Frissítési időköz:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "mp" msgstr "mp"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatikus maximum" msgstr "_Automatikus maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "A_datok megjelenítése mint:" msgstr "A_datok megjelenítése mint:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Sávok" msgstr "Sávok"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Értékek" msgstr "Értékek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Sávok és értékek" msgstr "Sávok és értékek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "É_rtékek színezése" msgstr "É_rtékek színezése"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-06 08:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-06 08:39+0000\n"
"Last-Translator: Ardjuna <Asyura.x@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ardjuna <Asyura.x@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Galat tak dikenal." msgstr "Galat tak dikenal."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Divais proc Linux '/proc/net/dev' tak ditemukan." msgstr "Divais proc Linux '/proc/net/dev' tak ditemukan."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Antarmuka tak ditemukan." msgstr "Antarmuka tak ditemukan."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Antarmuka tidak aktif)" msgstr "<< %s >> (Antarmuka tidak aktif)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nNilai rerata %d ukuran terakhir\ndengan interval %.2fs:\nMasuk: %s\nKeluar: %s\nTotal: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Nilai rerata %d ukuran terakhir\n"
"dengan interval %.2fs:\n"
"Masuk: %s\n"
"Keluar: %s\n"
"Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "tak ada alamat IP" msgstr "tak ada alamat IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Galat ketika menginisialisasi:\n%s" msgstr ""
"%s: Galat ketika menginisialisasi:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Pilih warna" msgstr "Pilih warna"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Batang warna (_masuk):" msgstr "Batang warna (_masuk):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Batang warna (_keluar):" msgstr "Batang warna (_keluar):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (m_asuk):" msgstr "Maksimum (m_asuk):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (k_eluar):" msgstr "Maksimum (k_eluar):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor Jaringan" msgstr "Monitor Jaringan"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Teks untuk ditampilkan:" msgstr "_Teks untuk ditampilkan:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Divais _jaringan:" msgstr "Divais _jaringan:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Interval _pemutakhiran:" msgstr "Interval _pemutakhiran:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Maksimum otomatis" msgstr "_Maksimum otomatis"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Tampilkan _data sebagai:" msgstr "Tampilkan _data sebagai:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Mistar" msgstr "Mistar"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Nilai" msgstr "Nilai"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Mistar dan Nilai" msgstr "Mistar dan Nilai"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Warnai nilai" msgstr "_Warnai nilai"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-14 06:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-14 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"is/)\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "XFCE4-netálagsíforrit" msgstr "XFCE4-netálagsíforrit"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Óþekkt villa." msgstr "Óþekkt villa."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc tæki '/proc/net/dev' fannst ekki." msgstr "Linux proc tæki '/proc/net/dev' fannst ekki."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Netkortið fannst ekki." msgstr "Netkortið fannst ekki."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (nettæki niðri)" msgstr "<< %s >> (nettæki niðri)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMeðaltal síðustu %d mælinga\ná %.2fs fresti:\nInn: %s\nÚt: %s\nAlls: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Meðaltal síðustu %d mælinga\n"
"á %.2fs fresti:\n"
"Inn: %s\n"
"Út: %s\n"
"Alls: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ekkert IP vistfang" msgstr "ekkert IP vistfang"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Villa við frumstillingu:\n%s" msgstr ""
"%s: Villa við frumstillingu:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Veldu lit" msgstr "Veldu lit"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Litur súlu (i_nn):" msgstr "Litur súlu (i_nn):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Litur súlu (ú_t):" msgstr "Litur súlu (ú_t):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Hámark (_inn):" msgstr "Hámark (_inn):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Há_mark (út):" msgstr "Há_mark (út):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Netkerfisvaktari" msgstr "Netkerfisvaktari"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texti til birtingar:" msgstr "_Texti til birtingar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Net_kort:" msgstr "Net_kort:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Upp_færslutíðni:" msgstr "Upp_færslutíðni:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "sek" msgstr "sek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Sjálfvirkt _hámark" msgstr "Sjálfvirkt _hámark"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/sek" msgstr "KiB/sek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Setja _gögn fram sem:" msgstr "Setja _gögn fram sem:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Súlur" msgstr "Súlur"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Gildi" msgstr "Gildi"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Súlur og gildi" msgstr "Súlur og gildi"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Lita gildi" msgstr "_Lita gildi"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 11:01+0000\n"
"Last-Translator: cri <cri.penta@gmail.com>\n" "Last-Translator: cri <cri.penta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Errore sconosciuto." msgstr "Errore sconosciuto."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Il device proc di Linux \"/proc/net/dev\" non è stato trovato." msgstr "Il device proc di Linux \"/proc/net/dev\" non è stato trovato."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfaccia non trovata." msgstr "Interfaccia non trovata."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interfaccia spenta)" msgstr "<< %s >> (interfaccia spenta)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMedia delle ultime %d misurazioni:\ncon un intervallo di %.2fs:\nIn entrata: %s\nIn uscita: %s\nTotale: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Media delle ultime %d misurazioni:\n"
"con un intervallo di %.2fs:\n"
"In entrata: %s\n"
"In uscita: %s\n"
"Totale: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "Nessun indirizzo IP" msgstr "Nessun indirizzo IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Errore durante l'inizializzazione:\n%s" msgstr ""
"%s: Errore durante l'inizializzazione:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Selezionare un colore" msgstr "Selezionare un colore"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Colore della barra (in e_ntrata):" msgstr "Colore della barra (in e_ntrata):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Colore della barra (in u_scita):" msgstr "Colore della barra (in u_scita):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Massimo (in _entrata):" msgstr "Massimo (in _entrata):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Massimo (in _uscita):" msgstr "Massimo (in _uscita):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor del carico di rete" msgstr "Monitor del carico di rete"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Testo da mostrare:" msgstr "_Testo da mostrare:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Dispositivo di rete:" msgstr "_Dispositivo di rete:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Intervallo di a_ggiornamento:" msgstr "Intervallo di a_ggiornamento:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "sec" msgstr "sec"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Massimo _automatico" msgstr "Massimo _automatico"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Mostra i dati come:" msgstr "_Mostra i dati come:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barre" msgstr "Barre"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valori" msgstr "Valori"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barre e valori" msgstr "Barre e valori"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Colora i _valori" msgstr "Colora i _valori"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-16 18:09+0900\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-16 18:09+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 18:09+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-i18n@xfce.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@ -20,28 +20,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload プラグイン" msgstr "Xfce4-Netload プラグイン"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "未知のエラーです。" msgstr "未知のエラーです。"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc デバイスの '/proc/net/dev' が見つかりません。" msgstr "Linux proc デバイスの '/proc/net/dev' が見つかりません。"
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "インターフェイスが見つかりませんでした" msgstr "インターフェイスが見つかりませんでした"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (インターフェイス 停止)" msgstr "<< %s >> (インターフェイス 停止)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
"送信: %s/s\n" "送信: %s/s\n"
"合計: %s/s" "合計: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "IP アドレスがありません" msgstr "IP アドレスがありません"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -71,71 +71,75 @@ msgstr ""
"%s: 初期化中のエラー:\n" "%s: 初期化中のエラー:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "色の選択" msgstr "色の選択"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "バーの色 (受信)(_N):" msgstr "バーの色 (受信)(_N):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "バーの色 (送信)(_O):" msgstr "バーの色 (送信)(_O):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "最大 (受信)(_M):" msgstr "最大 (受信)(_M):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "最大 (送信)(_U):" msgstr "最大 (送信)(_U):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "ネットワークモニター" msgstr "ネットワークモニター"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "表示文字列(_T):" msgstr "表示文字列(_T):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "ネットワークデバイス(_D):" msgstr "ネットワークデバイス(_D):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "更新間隔(_I):" msgstr "更新間隔(_I):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "秒" msgstr "秒"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "最大値を自動調整する(_A)" msgstr "最大値を自動調整する(_A)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "データの表示形式(_P):" msgstr "データの表示形式(_P):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "バー" msgstr "バー"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "数値" msgstr "数値"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "バーと数値" msgstr "バーと数値"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "数値に色をつける(_C)" msgstr "数値に色をつける(_C)"
@ -159,5 +163,21 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "キロバイト/秒" #~ msgstr "キロバイト/秒"

144
po/kk.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: master\n" "Project-Id-Version: master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:37+0600\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:37+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
@ -19,35 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Kazakh\n" "X-Poedit-Language: Kazakh\n"
"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Белгісіз қате." msgstr "Белгісіз қате."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc құрылғысы '/proc/net/dev' табылмады." msgstr "Linux proc құрылғысы '/proc/net/dev' табылмады."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Интерфейс табылмады." msgstr "Интерфейс табылмады."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Интерфейс сөндірулі)" msgstr "<< %s >> (Интерфейс сөндірулі)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Соңғы %d өлшеудің орташа мәні:\n" "Соңғы %d өлшеудің орташа мәні:\n"
@ -55,69 +56,134 @@ msgstr ""
"Шығыс: %s kByte/s\n" "Шығыс: %s kByte/s\n"
"Жалпы: %s kByte/s" "Жалпы: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "IP адресі жоқ" msgstr "IP адресі жоқ"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Іске қосу қатесі:\n" "%s: Іске қосу қатесі:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Түсті таңдаңыз" msgstr "Түсті таңдаңыз"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Баған түсі (шығыс)" msgstr "Баған түсі (шығыс)"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Баған түсі (кіріс)" msgstr "Баған түсі (кіріс)"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (кіріс)" msgstr "Максимум (кіріс)"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (шығыс)" msgstr "Максимум (шығыс)"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Желілік бақылаушы" msgstr "Желілік бақылаушы"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "Көрсету үшін мәтін:" msgstr "Көрсету үшін мәтін:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "Желілік құрылғы:" msgstr "Желілік құрылғы:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "Жаңарту мерзімі:" msgstr "Жаңарту мерзімі:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "с" msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Автомаксимум" msgstr "Автомаксимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "КБайт/с" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Желілік трафикті көрсету" msgstr "Желілік трафикті көрсету"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "КБайт/с"

View File

@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-30 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-"
"plugins/language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "알 수 없는 오류." msgstr "알 수 없는 오류."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc 장치 '/proc/net/dev'를 찾을 수 없습니다." msgstr "Linux proc 장치 '/proc/net/dev'를 찾을 수 없습니다."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "인터페이스를 찾을 수 없습니다." msgstr "인터페이스를 찾을 수 없습니다."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (인터페이스 죽음)" msgstr "<< %s >> (인터페이스 죽음)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +50,95 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\n최근 %d 회 측정 평균주기시간: %.2fs\n수신: %s/s\n송신: %s/s\n총계: %s/s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"최근 %d 회 측정 평균주기시간: %.2fs\n"
"수신: %s/s\n"
"송신: %s/s\n"
"총계: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "IP 주소가 없습니다." msgstr "IP 주소가 없습니다."
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: 초기화 도중 오류 발생:\n%s" msgstr ""
"%s: 초기화 도중 오류 발생:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "색상을 선택하십시오" msgstr "색상을 선택하십시오"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "막대 색(들어옴)(_N):" msgstr "막대 색(들어옴)(_N):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "막대 색(나감)(_O):" msgstr "막대 색(나감)(_O):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "최대(들어옴)(_M):" msgstr "최대(들어옴)(_M):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "최대(나감)(_U):" msgstr "최대(나감)(_U):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "네트워크 감시기" msgstr "네트워크 감시기"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "표시할 내용(_T):" msgstr "표시할 내용(_T):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "네트워크 장치(_D):" msgstr "네트워크 장치(_D):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "업데이트 간격(_I):" msgstr "업데이트 간격(_I):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "초" msgstr "초"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "최대치 자동 설정(_A)" msgstr "최대치 자동 설정(_A)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "다음 모양새로 데이터 보기(_P):" msgstr "다음 모양새로 데이터 보기(_P):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "막대" msgstr "막대"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "값" msgstr "값"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "막대와 값" msgstr "막대와 값"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "값을 색깔로 표시(_C)" msgstr "값을 색깔로 표시(_C)"
@ -149,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload 1.0\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 14:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 16:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <>\n" "Language-Team: Lietuvių <>\n"
@ -19,35 +19,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-įskiepis" msgstr "Xfce4-Netload-įskiepis"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Nežinoma klaida." msgstr "Nežinoma klaida."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc įrenginys „/proc/net/dev“ nerastas." msgstr "Linux proc įrenginys „/proc/net/dev“ nerastas."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Sąsaja nerasta." msgstr "Sąsaja nerasta."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Sąsaja neaktyvi)" msgstr "<< %s >> (Sąsaja neaktyvi)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Vidurkis paskutinių %d matavimų:\n" "Vidurkis paskutinių %d matavimų:\n"
@ -55,11 +56,11 @@ msgstr ""
"Siunčiami: %s/s\n" "Siunčiami: %s/s\n"
"Viso: %s/s" "Viso: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "nėra IP adreso" msgstr "nėra IP adreso"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -68,71 +69,75 @@ msgstr ""
"%s: Klaida inicijuojant:\n" "%s: Klaida inicijuojant:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Pasirinkite spalvą" msgstr "Pasirinkite spalvą"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Juostos spalva (_gaunami duomenys):" msgstr "Juostos spalva (_gaunami duomenys):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Juostos spalva (_siunčiami duomenys):" msgstr "Juostos spalva (_siunčiami duomenys):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Daugiausia (_gaunami duomenys):" msgstr "Daugiausia (_gaunami duomenys):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Daugiausia (_siunčiami duomenys):" msgstr "Daugiausia (_siunčiami duomenys):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Tinklo stebėjimas" msgstr "Tinklo stebėjimas"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Rodomas tekstas:" msgstr "_Rodomas tekstas:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Tinklo įrenginys:" msgstr "_Tinklo įrenginys:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Atnaujinimo _intervalas:" msgstr "Atnaujinimo _intervalas:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatinis didžiausias" msgstr "_Automatinis didžiausias"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Atvaizduoti duomenis kaip:" msgstr "_Atvaizduoti duomenis kaip:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Juostos" msgstr "Juostos"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Reikšmės" msgstr "Reikšmės"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Juostos ir reikšmės" msgstr "Juostos ir reikšmės"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Nuspalvoti reikšmes" msgstr "_Nuspalvoti reikšmes"
@ -156,5 +161,21 @@ msgstr "MB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GB" msgstr "GB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "Netload" #~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Tinklo apkrovimas" #~ msgstr "Tinklo apkrovimas"

144
po/lv.po
View File

@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-18 22:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-18 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,35 +20,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n" "2);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-tīkla-noslodzes-spraudnis" msgstr "Xfce4-tīkla-noslodzes-spraudnis"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Nezināma kļūda." msgstr "Nezināma kļūda."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc ierīce '/proc/net/dev' nav atrasta." msgstr "Linux proc ierīce '/proc/net/dev' nav atrasta."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Saskarsne netika atrasta." msgstr "Saskarsne netika atrasta."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Saskarsne lejā)" msgstr "<< %s >> (Saskarsne lejā)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Vidējais no pēdējā %d mērījuma:\n" "Vidējais no pēdējā %d mērījuma:\n"
@ -55,68 +57,134 @@ msgstr ""
"Izejošais: %s kByte/s\n" "Izejošais: %s kByte/s\n"
"Kopā: %s kByte/s" "Kopā: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "nav IP adreses" msgstr "nav IP adreses"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Kļūda inicializējot:\n" "%s: Kļūda inicializējot:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Norādīt krāsu" msgstr "Norādīt krāsu"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Joslu krāsa (ienākošais):" msgstr "Joslu krāsa (ienākošais):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Joslu krāsa (izejošais):" msgstr "Joslu krāsa (izejošais):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimums (ienākošais):" msgstr "Maksimums (ienākošais):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimums (izejošais):" msgstr "Maksimums (izejošais):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Tīkla pārraugs" msgstr "Tīkla pārraugs"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "Attēlojamais teksts:" msgstr "Attēlojamais teksts:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "Tīkla ierīce:" msgstr "Tīkla ierīce:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "Atjaunināšanas intervāls:" msgstr "Atjaunināšanas intervāls:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Automātiski maksimumu" msgstr "Automātiski maksimumu"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "kBiti/s" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Rādīt tīkla satiksmi" msgstr "Rādīt tīkla satiksmi"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kBiti/s"

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:47+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n" "Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ms/)\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"ms/)\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Ralat tidak diketahui." msgstr "Ralat tidak diketahui."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Peranti proc Linux '/proc/net/dev' tidak ditemui." msgstr "Peranti proc Linux '/proc/net/dev' tidak ditemui."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Antaramuka tidak ditemui." msgstr "Antaramuka tidak ditemui."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Antaramuka bawah)" msgstr "<< %s >> (Antaramuka bawah)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nPurata %d ukuran terakhir\ndengan sela %.2fs:\nMasuk: %s\nKeluar: %s\nJumlah: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Purata %d ukuran terakhir\n"
"dengan sela %.2fs:\n"
"Masuk: %s\n"
"Keluar: %s\n"
"Jumlah: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "tiada alamat IP" msgstr "tiada alamat IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Ralat ketika mengawalkan:\n%s" msgstr ""
"%s: Ralat ketika mengawalkan:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Pilih warna" msgstr "Pilih warna"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Warna palang (_masuk):" msgstr "Warna palang (_masuk):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Warna palang (_keluar):" msgstr "Warna palang (_keluar):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (m_asuk):" msgstr "Maksimum (m_asuk):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (k_eluar):" msgstr "Maksimum (k_eluar):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Pemantau Rangkaian" msgstr "Pemantau Rangkaian"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Teks untuk dipapar:" msgstr "_Teks untuk dipapar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Peranti rangkaian:" msgstr "_Peranti rangkaian:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Kemaskini se_la:" msgstr "Kemaskini se_la:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Maksimum aut_omatik" msgstr "Maksimum aut_omatik"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Persembah data sebagai:" msgstr "_Persembah data sebagai:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Palang" msgstr "Palang"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Nilai" msgstr "Nilai"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Palang dan nilai" msgstr "Palang dan nilai"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Warnakan nilai" msgstr "_Warnakan nilai"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -10,38 +10,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-18 20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-18 20:21+0000\n"
"Last-Translator: kingu <comradekingu@gmail.com>\n" "Last-Translator: kingu <comradekingu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-"
"panel-plugins/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce-Netload-Plugin" msgstr "Xfce-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Ukjent feil." msgstr "Ukjent feil."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc enhet '/proc/net/dev' ikke funnet." msgstr "Linux proc enhet '/proc/net/dev' ikke funnet."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Grensesnitt ikke funnet." msgstr "Grensesnitt ikke funnet."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)" msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -50,84 +51,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nGjenomsnitt av siste %d målinger\nmed en intervall på %.2fs:\nInnkommende: %s\nUtgående: %s\nTotalt: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Gjenomsnitt av siste %d målinger\n"
"med en intervall på %.2fs:\n"
"Innkommende: %s\n"
"Utgående: %s\n"
"Totalt: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ingen IP adresse" msgstr "ingen IP adresse"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Feil under klargjøring:\n%s" msgstr ""
"%s: Feil under klargjøring:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Velg farge" msgstr "Velg farge"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Stolpefarge (i_nnkommende):" msgstr "Stolpefarge (i_nnkommende):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Stolpefarge (_utgående):" msgstr "Stolpefarge (_utgående):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (inn_kommende):" msgstr "Maksimum (inn_kommende):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (ut:_gående):" msgstr "Maksimum (ut:_gående):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Nettverksmonitor" msgstr "Nettverksmonitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tekst å vise:" msgstr "_Tekst å vise:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Nettverksenhet:" msgstr "Nettverksenhet:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Oppdaterings_intervall:" msgstr "Oppdaterings_intervall:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatisk maksimum" msgstr "_Automatisk maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Vis data som:" msgstr "Vis data som:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Stolper" msgstr "Stolper"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Vardier" msgstr "Vardier"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Stolper og verdier" msgstr "Stolper og verdier"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Fargelegg verdier" msgstr "Fargelegg verdier"
@ -150,3 +163,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -7,38 +7,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-netbelasting-invoegtoepassing" msgstr "Xfce4-netbelasting-invoegtoepassing"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout." msgstr "Onbekende fout."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc-apparaat '/proc/net/dev' niet gevonden." msgstr "Linux proc-apparaat '/proc/net/dev' niet gevonden."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Netwerkkaart werd niet gevonden." msgstr "Netwerkkaart werd niet gevonden."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Netwerkkaart staat uit)" msgstr "<< %s >> (Netwerkkaart staat uit)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -47,84 +48,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nGemiddelde van laatste %d metingen\nmet een tussenpoze van %.2fs:\nBinnenkomend: %s\nUitgaand: %s\nTotaal: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Gemiddelde van laatste %d metingen\n"
"met een tussenpoze van %.2fs:\n"
"Binnenkomend: %s\n"
"Uitgaand: %s\n"
"Totaal: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "Geen IP-adres" msgstr "Geen IP-adres"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Fout bij opstarten:\n%s" msgstr ""
"%s: Fout bij opstarten:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Kies kleur" msgstr "Kies kleur"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Balkkleur (bi_nnenkomend):" msgstr "Balkkleur (bi_nnenkomend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Balkkleur (_uitgaand):" msgstr "Balkkleur (_uitgaand):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (binnenko_mend):" msgstr "Maximum (binnenko_mend):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (uit_gaand):" msgstr "Maximum (uit_gaand):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Netwerkbewaker" msgstr "Netwerkbewaker"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tekst om weer te geven:" msgstr "_Tekst om weer te geven:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Netwerk_apparaat:" msgstr "Netwerk_apparaat:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Tussenpoze voor bijwerken:" msgstr "Tussenpoze voor bijwerken:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatisch maximum" msgstr "_Automatisch maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Presenteer gegevens als:" msgstr "_Presenteer gegevens als:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Balken" msgstr "Balken"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Waarden" msgstr "Waarden"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Balken en waarden" msgstr "Balken en waarden"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Kleur de waarden" msgstr "_Kleur de waarden"
@ -147,3 +160,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 19:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-06 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: Cedric31 <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/"
"language/oc/)\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconeguda." msgstr "Error desconeguda."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Periferic Linux proc '/proc/net/dev' pas trobat." msgstr "Periferic Linux proc '/proc/net/dev' pas trobat."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfàcia pas trobada." msgstr "Interfàcia pas trobada."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interfàcia inactiva)" msgstr "<< %s >> (interfàcia inactiva)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMejana de las %d darrièras mesuras\namb un interval de %.2fs :\nEntrant : %s/s\nSortent : %s/s\nTotal : %s/s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Mejana de las %d darrièras mesuras\n"
"amb un interval de %.2fs :\n"
"Entrant : %s/s\n"
"Sortent : %s/s\n"
"Total : %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "pas d'adreça IP" msgstr "pas d'adreça IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s : Error pendent l'inicializacion :\n%s" msgstr ""
"%s : Error pendent l'inicializacion :\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Seleccionar una color" msgstr "Seleccionar una color"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Color de la barra (_entrant) :" msgstr "Color de la barra (_entrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Color de la barra (_sortent) :" msgstr "Color de la barra (_sortent) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (e_ntrant) :" msgstr "Maximum (e_ntrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (s_ortent) :" msgstr "Maximum (s_ortent) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor ret" msgstr "Monitor ret"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tèxte d'afichar :" msgstr "_Tèxte d'afichar :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Periferic ret :" msgstr "_Periferic ret :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval de mesa a jorn :" msgstr "_Interval de mesa a jorn :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Maximum automatic" msgstr "_Maximum automatic"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "Kio/s" msgstr "Kio/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "P_resentar las donadas coma :" msgstr "P_resentar las donadas coma :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barras" msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valors" msgstr "Valors"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barras e valors" msgstr "Barras e valors"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorar las valors" msgstr "_Colorar las valors"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "Mio"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

144
po/pa.po
View File

@ -6,45 +6,47 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-04 10:04+0530\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-04 10:04+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਹੈ।" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "ਲੀਨਕਸ proc ਜੰਤਰ '/proc/net/dev' ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" msgstr "ਲੀਨਕਸ proc ਜੰਤਰ '/proc/net/dev' ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (ਇੰਟਰਫੇਸ ਬੰਦ ਹੈ)" msgstr "<< %s >> (ਇੰਟਰਫੇਸ ਬੰਦ ਹੈ)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"ਪਿਛਲੀ %d ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਔਸਤ:\n" "ਪਿਛਲੀ %d ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਔਸਤ:\n"
@ -52,68 +54,134 @@ msgstr ""
"ਆਉਟ: %s kByte/s\n" "ਆਉਟ: %s kByte/s\n"
"ਕੁੱਲ: %s kByte/s" "ਕੁੱਲ: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ" msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ:\n" "%s: ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "ਰੰਗ ਚੁਣੋ" msgstr "ਰੰਗ ਚੁਣੋ"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ (ਇਨ):" msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ (ਇਨ):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ (ਆਉਟ):" msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ (ਆਉਟ):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ (ਇਨ):" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ (ਇਨ):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ (ਆਉਟ):" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ (ਆਉਟ):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਮਾਨੀਟਰ" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਮਾਨੀਟਰ"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਟੈਕਸਟ:" msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਟੈਕਸਟ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ:" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅੰਤਰਾਲ:" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅੰਤਰਾਲ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਆਟੋਮੈਟਿਕ" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "ਕਿਲੋਬਾਈਟ/s" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਵੇਖੋ" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਵੇਖੋ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "ਕਿਲੋਬਾਈਟ/s"

View File

@ -9,38 +9,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-04 22:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 22:10+0000\n"
"Last-Translator: OSWorld <michal.olber@osworld.pl>\n" "Last-Translator: OSWorld <michal.olber@osworld.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-netload-plugin" msgstr "Xfce4-netload-plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd." msgstr "Nieznany błąd."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”." msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Nie odnaleziono interfejsu." msgstr "Nie odnaleziono interfejsu."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "%s: (interfejs wyłączony)" msgstr "%s: (interfejs wyłączony)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +51,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nŚrednia ostatnich %d pomiarów\nw odstępie %.2fs:\nPrzychodzące: %s kB/s\nWychodzące: %s kB/s\nŁącznie: %s kB/s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Średnia ostatnich %d pomiarów\n"
"w odstępie %.2fs:\n"
"Przychodzące: %s kB/s\n"
"Wychodzące: %s kB/s\n"
"Łącznie: %s kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "brak adresu IP" msgstr "brak adresu IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Błąd inicjowania:\n%s" msgstr ""
"%s: Błąd inicjowania:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Wybór koloru" msgstr "Wybór koloru"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:" msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:" msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:" msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:" msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor sieci" msgstr "Monitor sieci"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Etykieta:" msgstr "Etykieta:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Urządzenie _sieciowe:" msgstr "Urządzenie _sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Okres _aktualizacji:" msgstr "Okres _aktualizacji:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych" msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:" msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Słupki" msgstr "Słupki"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Wartości" msgstr "Wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Słupki i wartości" msgstr "Słupki i wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Kolory wartości" msgstr "_Kolory wartości"
@ -149,3 +163,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 14:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 15:52-0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-17 15:52-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "\"Plug-in\" Xfce4 Netload" msgstr "\"Plug-in\" Xfce4 Netload"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido." msgstr "Erro desconhecido."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Dispositivo proc \"/proc/net/dev\" não encontrado." msgstr "Dispositivo proc \"/proc/net/dev\" não encontrado."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Interface não encontrada." msgstr "Interface não encontrada."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interface desligada)" msgstr "<< %s >> (Interface desligada)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -54,11 +54,11 @@ msgstr ""
"Enviados: %s\n" "Enviados: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "sem endereço IP" msgstr "sem endereço IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -67,72 +67,75 @@ msgstr ""
"%s: erro ao iniciar:\n" "%s: erro ao iniciar:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Selecione a cor" msgstr "Selecione a cor"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Cor da barra (rece_bidos) :" msgstr "Cor da barra (rece_bidos) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Cor da barra (enviad_os) :" msgstr "Cor da barra (enviad_os) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Máximo (recebi_dos):" msgstr "Máximo (recebi_dos):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Máximo (e_nviados):" msgstr "Máximo (e_nviados):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de rede" msgstr "Monitor de rede"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texto a exibir:" msgstr "_Texto a exibir:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Dispositivo de rede:" msgstr "_Dispositivo de rede:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalo de atualização:" msgstr "_Intervalo de atualização:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Máximo _automático" msgstr "Máximo _automático"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Mos_trar dados em:" msgstr "Mos_trar dados em:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barras" msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valores" msgstr "Valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barras e valores" msgstr "Barras e valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorir valores" msgstr "_Colorir valores"
@ -156,3 +159,18 @@ msgstr "MB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GB" msgstr "GB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -10,38 +10,38 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 22:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-26 19:13-0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 19:13-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <xfce-i18n-br@xfce.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <xfce-i18n-br@xfce.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Erro desconhecido." msgstr "Erro desconhecido."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Dispositivo proc \"/proc/net/dev\" do Linux não encontrado." msgstr "Dispositivo proc \"/proc/net/dev\" do Linux não encontrado."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "A interface não foi encontrada." msgstr "A interface não foi encontrada."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interface desconectada)" msgstr "<< %s >> (Interface desconectada)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
"Saída: %s\n" "Saída: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "nenhum endereço IP" msgstr "nenhum endereço IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -71,71 +71,75 @@ msgstr ""
"%s: Erro na inicialização:\n" "%s: Erro na inicialização:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Selecione a cor" msgstr "Selecione a cor"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Cor da barra (e_ntrada):" msgstr "Cor da barra (e_ntrada):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "C_or da barra (saída):" msgstr "C_or da barra (saída):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "_Máximo (entrada):" msgstr "_Máximo (entrada):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Máximo (_saída):" msgstr "Máximo (_saída):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor da Rede" msgstr "Monitor da Rede"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Texto para exibir:" msgstr "_Texto para exibir:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Dispositivo de rede:" msgstr "_Dispositivo de rede:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Intervalo de atualização:" msgstr "_Intervalo de atualização:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Máximo _automático" msgstr "Máximo _automático"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Mostrar dados _como:" msgstr "Mostrar dados _como:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Barras" msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Valores" msgstr "Valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Barras e valores" msgstr "Barras e valores"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Co_lorir valores" msgstr "Co_lorir valores"
@ -159,6 +163,22 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s" #~ msgstr "kByte/s"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 1.2.0\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:26+0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 23:26+0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 23:26+0400\n"
"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <xfce-i18n@xfce.org>\n" "Language-Team: Russian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@ -19,28 +19,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Модуль сетевой активности Xfce4" msgstr "Модуль сетевой активности Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка." msgstr "Неизвестная ошибка."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не найдено устройство /proc/net/dev." msgstr "Не найдено устройство /proc/net/dev."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Интерфейс не найден." msgstr "Интерфейс не найден."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "Интерфейс «%s» выключен" msgstr "Интерфейс «%s» выключен"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
"Исходящий: %s\n" "Исходящий: %s\n"
"Всего: %s" "Всего: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "нет IP-адреса" msgstr "нет IP-адреса"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -70,71 +70,75 @@ msgstr ""
"%s: Ошибка инициализации:\n" "%s: Ошибка инициализации:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Выбор цвета" msgstr "Выбор цвета"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Цвет индикатора (вхо_дящий):" msgstr "Цвет индикатора (вхо_дящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Цвет индикатора (исход_ящий):" msgstr "Цвет индикатора (исход_ящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (в_ходящий):" msgstr "Максимум (в_ходящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (_исходящий):" msgstr "Максимум (_исходящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Сетевой монитор" msgstr "Сетевой монитор"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Подпись:" msgstr "_Подпись:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Сетевое _устройство:" msgstr "Сетевое _устройство:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Интервал о_бновления:" msgstr "Интервал о_бновления:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "с" msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Автоматически определять максимум" msgstr "_Автоматически определять максимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "КиБ/с" msgstr "КиБ/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Представ_ление в виде:" msgstr "Представ_ление в виде:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Столбцов" msgstr "Столбцов"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Значений" msgstr "Значений"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Столбцов и значений" msgstr "Столбцов и значений"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Цветные значения" msgstr "_Цветные значения"
@ -158,6 +162,22 @@ msgstr "МиБ"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "ГиБ" msgstr "ГиБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "кБайт/с" #~ msgstr "кБайт/с"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 05:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 11:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 11:02+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev@gmail.com>\n"
"Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-xfce@googlegroups.com>\n" "Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-xfce@googlegroups.com>\n"
@ -19,35 +19,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Neznáma chyba." msgstr "Neznáma chyba."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linuxové zariadenie proc '/proc/net/dev' nebolo nájdené." msgstr "Linuxové zariadenie proc '/proc/net/dev' nebolo nájdené."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Rozhranie nebolo nájdené." msgstr "Rozhranie nebolo nájdené."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Rozhranie nie je spustené)" msgstr "<< %s >> (Rozhranie nie je spustené)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Priemer z posledných %d meraní:\n" "Priemer z posledných %d meraní:\n"
@ -55,11 +56,11 @@ msgstr ""
"Odchádzajúce: %s/s\n" "Odchádzajúce: %s/s\n"
"Celkovo: %s/s" "Celkovo: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "žiadna IP adresa" msgstr "žiadna IP adresa"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -68,71 +69,75 @@ msgstr ""
"%s: Chyba pri inicializácii:\n" "%s: Chyba pri inicializácii:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Vyberte farbu" msgstr "Vyberte farbu"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Farba panela (_prichádzajúce):" msgstr "Farba panela (_prichádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Farba panela (_odchádzajúce):" msgstr "Farba panela (_odchádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (pri_chádzajúce):" msgstr "Maximum (pri_chádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (odc_hádzajúce):" msgstr "Maximum (odc_hádzajúce):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Sledovanie siete" msgstr "Sledovanie siete"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Zobrazený _text:" msgstr "Zobrazený _text:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Sieťové zaria_denie:" msgstr "Sieťové zaria_denie:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval obnovenia:" msgstr "_Interval obnovenia:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatické maximum" msgstr "_Automatické maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Prezentovať dáta ako:" msgstr "_Prezentovať dáta ako:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Panely" msgstr "Panely"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Hodnoty" msgstr "Hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Panely a hodnoty" msgstr "Panely a hodnoty"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Za_farbiť hodnoty" msgstr "Za_farbiť hodnoty"
@ -156,5 +161,21 @@ msgstr "MiB"
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s" #~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s" #~ msgstr "kByte/s"

145
po/sq.po
View File

@ -6,44 +6,46 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.2.4\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 21:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n" "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Shtojcë Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Shtojcë Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Gabim i panjohur." msgstr "Gabim i panjohur."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nuk u gjet pajisje \"proc\" Linux '/proc/net/dev'." msgstr "Nuk u gjet pajisje \"proc\" Linux '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Nuk u gjet ndërfaqe." msgstr "Nuk u gjet ndërfaqe."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Ndërfaqe jashtë funksionimit)" msgstr "<< %s >> (Ndërfaqe jashtë funksionimit)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Mesatarja e %d matjeve të fundit:\n" "Mesatarja e %d matjeve të fundit:\n"
@ -51,69 +53,134 @@ msgstr ""
"Ikës: %s kByte/s\n" "Ikës: %s kByte/s\n"
"Ghithsej: %s kByte/s" "Ghithsej: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "Pa vendndodhje IP" msgstr "Pa vendndodhje IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Gabim në gatitje:\n" "%s: Gabim në gatitje:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Përzgjidhni ngjyrë" msgstr "Përzgjidhni ngjyrë"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Ngjyrë shtylle (për ardhës):" msgstr "Ngjyrë shtylle (për ardhës):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Ngjyrë shtylle (për ikës):" msgstr "Ngjyrë shtylle (për ikës):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (për ardhës):" msgstr "Maksimum (për ardhës):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (për ikës):" msgstr "Maksimum (për ikës):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Mbikëqyrës Rrjeti" msgstr "Mbikëqyrës Rrjeti"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "Tekst për t'u shfaqur:" msgstr "Tekst për t'u shfaqur:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "Pajisje rrjeti:" msgstr "Pajisje rrjeti:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "Interval përditësimi:" msgstr "Interval përditësimi:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Vetvetiu më të madhen" msgstr "Vetvetiu më të madhen"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "kByte/s" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Shfaq trafik rrjeti" msgstr "Shfaq trafik rrjeti"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/s"

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: master\n" "Project-Id-Version: master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 20:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <>\n" "Language-Team: српски <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "ИксФЦЕ4 прикључак праћења протока" msgstr "ИксФЦЕ4 прикључак праћења протока"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Непозната грешка" msgstr "Непозната грешка"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Није пронађен Линукс уређај „/proc/net/dev“." msgstr "Није пронађен Линукс уређај „/proc/net/dev“."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Није пронађен уређај." msgstr "Није пронађен уређај."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (уређај није укључен)" msgstr "<< %s >> (уређај није укључен)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -56,11 +57,11 @@ msgstr ""
"Одлазни: %s\n" "Одлазни: %s\n"
"Укупни: %s" "Укупни: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "нема ИП адреса" msgstr "нема ИП адреса"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -69,71 +70,75 @@ msgstr ""
"%s: Грешка при покретању:\n" "%s: Грешка при покретању:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Изаберите боју" msgstr "Изаберите боју"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Боја траке (_долазни):" msgstr "Боја траке (_долазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Боја траке (_одлазни):" msgstr "Боја траке (_одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Највећи (долазни):" msgstr "Највећи (долазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Највећи (одлазни):" msgstr "Највећи (одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Надгледник мреже" msgstr "Надгледник мреже"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Текст које ће се приказивати:" msgstr "_Текст које ће се приказивати:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Мрежни _уређаји:" msgstr "Мрежни _уређаји:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Учесталост _упита:" msgstr "Учесталост _упита:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Самостално највећи" msgstr "_Самостално највећи"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Прикажи податке као:" msgstr "_Прикажи податке као:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Траке" msgstr "Траке"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Вредности" msgstr "Вредности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Траке и вредности" msgstr "Траке и вредности"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Обоји вредности" msgstr "_Обоји вредности"
@ -156,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-09 10:43+0000\n"
"Last-Translator: PavelNicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n" "Last-Translator: PavelNicklasson <pavelnicklasson@bahnhof.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Okänt fel." msgstr "Okänt fel."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc-enheten \"/proc/net/dev\" hittades inte." msgstr "Linux proc-enheten \"/proc/net/dev\" hittades inte."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Gränssnittet hittades inte." msgstr "Gränssnittet hittades inte."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Gränssnittet är nere)" msgstr "<< %s >> (Gränssnittet är nere)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +49,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nGenomsnitt av senaste %d mätningar\nmed en intervall på %.2fs:\nInkommande: %s\nUtgående: %s\nTotalt: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Genomsnitt av senaste %d mätningar\n"
"med en intervall på %.2fs:\n"
"Inkommande: %s\n"
"Utgående: %s\n"
"Totalt: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ingen IP-adress" msgstr "ingen IP-adress"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Fel vid initiering:\n%s" msgstr ""
"%s: Fel vid initiering:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Välj färg" msgstr "Välj färg"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Radfärg (in_kommande):" msgstr "Radfärg (in_kommande):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Radfärg (_utgående)" msgstr "Radfärg (_utgående)"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (inko_mmande)" msgstr "Maximum (inko_mmande)"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (u_tgående)" msgstr "Maximum (u_tgående)"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Nätverksövervakare" msgstr "Nätverksövervakare"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Text att visa:" msgstr "_Text att visa:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Nätverks_enhet:" msgstr "Nätverks_enhet:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Uppdaterings_intervall:" msgstr "Uppdaterings_intervall:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatiskt maximum" msgstr "_Automatiskt maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Presentera data som:" msgstr "_Presentera data som:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Rader" msgstr "Rader"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Värden" msgstr "Värden"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Rader och värden" msgstr "Rader och värden"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Färglägg värden" msgstr "_Färglägg värden"
@ -148,3 +161,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -8,38 +8,38 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:37+0000\n"
"Last-Translator: theppitak <theppitak@gmail.com>\n" "Last-Translator: theppitak <theppitak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/th/)\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ" msgstr "ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ '/proc/net/dev' ของลินุกซ์" msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ '/proc/net/dev' ของลินุกซ์"
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "ไม่พบอินเทอร์เฟซเครือข่าย" msgstr "ไม่พบอินเทอร์เฟซเครือข่าย"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (อินเทอร์เฟซปิดอยู่)" msgstr "<< %s >> (อินเทอร์เฟซปิดอยู่)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -48,84 +48,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nค่าเฉลี่ยของการวัด %d ครั้ง\nด้วยระยะเวลาห่างกัน %.2f วิ:\nขาเข้า: %s\nขาออก: %s\nรวม: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"ค่าเฉลี่ยของการวัด %d ครั้ง\n"
"ด้วยระยะเวลาห่างกัน %.2f วิ:\n"
"ขาเข้า: %s\n"
"ขาออก: %s\n"
"รวม: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ไม่มีที่อยู่ไอพี" msgstr "ไม่มีที่อยู่ไอพี"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งต้นทำงาน:\n%s" msgstr ""
"%s: เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งต้นทำงาน:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "เลือกสี" msgstr "เลือกสี"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "สีแถบ (ขาเ_ข้า):" msgstr "สีแถบ (ขาเ_ข้า):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "สีแถบ (ขา_ออก):" msgstr "สีแถบ (ขา_ออก):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "ค่าสูงสุด (ขาเข้_า):" msgstr "ค่าสูงสุด (ขาเข้_า):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "ค่าสูงสุด (ขาออ_ก):" msgstr "ค่าสูงสุด (ขาออ_ก):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "เครื่องมือเฝ้าสังเกตเครือข่าย" msgstr "เครื่องมือเฝ้าสังเกตเครือข่าย"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "ข้อ_ความที่จะแสดง:" msgstr "ข้อ_ความที่จะแสดง:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "อุ_ปกรณ์เครือข่าย:" msgstr "อุ_ปกรณ์เครือข่าย:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_ระยะเวลาการปรับข้อมูล:" msgstr "_ระยะเวลาการปรับข้อมูล:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "วินาที" msgstr "วินาที"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "ตั้งค่าสูงสุดโดยอัตโนมั_ติ" msgstr "ตั้งค่าสูงสุดโดยอัตโนมั_ติ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "แสด_งข้อมูลในแบบ:" msgstr "แสด_งข้อมูลในแบบ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "แถบ" msgstr "แถบ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "ค่า" msgstr "ค่า"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "แถบและค่า" msgstr "แถบและค่า"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "ใช้_สีแสดงค่า" msgstr "ใช้_สีแสดงค่า"
@ -148,3 +160,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 10:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 10:57+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Ağ Trafiği-Eklentisi" msgstr "Xfce4-Ağ Trafiği-Eklentisi"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Bilinmeyen hata." msgstr "Bilinmeyen hata."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' bulunamadı." msgstr "Linux proc device '/proc/net/dev' bulunamadı."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Arabirim bulunamadı." msgstr "Arabirim bulunamadı."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Arabirim çalışmıyor)" msgstr "<< %s >> (Arabirim çalışmıyor)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -49,84 +50,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nSon %d ölçümün ortalaması\n%.2fs aralığı ile:\nGelen: %s\nGiden: %s\nToplam: %s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Son %d ölçümün ortalaması\n"
"%.2fs aralığı ile:\n"
"Gelen: %s\n"
"Giden: %s\n"
"Toplam: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "IP adres yok" msgstr "IP adres yok"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Başlatılırken hata:\n%s" msgstr ""
"%s: Başlatılırken hata:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Renk seç" msgstr "Renk seç"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Çubuk rengi (indirme):" msgstr "Çubuk rengi (indirme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Çubuk rengi (gönderme):" msgstr "Çubuk rengi (gönderme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "En yüksek hız (indirme):" msgstr "En yüksek hız (indirme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "En yüksek hız (gönderme):" msgstr "En yüksek hız (gönderme):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Ağ ekranı" msgstr "Ağ ekranı"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "İsim göster:" msgstr "İsim göster:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Ağ donanımı: (ör: eth0)" msgstr "Ağ donanımı: (ör: eth0)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Güncelleme süresi:" msgstr "Güncelleme süresi:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Otomatik maksimum" msgstr "_Otomatik maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "_Veriyi bu şekilde göster:" msgstr "_Veriyi bu şekilde göster:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Çubuklar" msgstr "Çubuklar"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Değerler" msgstr "Değerler"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Çubuklar ve değerler" msgstr "Çubuklar ve değerler"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Değerleri _renklendir" msgstr "Değerleri _renklendir"
@ -149,3 +162,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 03:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload قىستۇرمىسى" msgstr "Xfce4-Netload قىستۇرمىسى"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "نامەلۇم خاتالىق." msgstr "نامەلۇم خاتالىق."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "لىنۇكىس proc ئۈسكۈنىسى '/proc/net/dev' تېپىلمىدى" msgstr "لىنۇكىس proc ئۈسكۈنىسى '/proc/net/dev' تېپىلمىدى"
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "ئارايۈز تېپىلمىدى" msgstr "ئارايۈز تېپىلمىدى"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (ئارايۈز توختىتىلغان)" msgstr "<< %s >> (ئارايۈز توختىتىلغان)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -46,90 +46,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\n" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"ئەڭ ئاخىرقى %d قېتىملىق ئۆلچەشنىڭ ئوتتۇرىچە قىممىتى:\n" "ئەڭ ئاخىرقى %d قېتىملىق ئۆلچەشنىڭ ئوتتۇرىچە قىممىتى:\n"
"ئۆلچەش ئىنتېرۋالى %.2fs:\n" "ئۆلچەش ئىنتېرۋالى %.2fs:\n"
"كىرىش: %s \n" "كىرىش: %s \n"
"چىقىش: %s\n" "چىقىش: %s\n"
"جەمئىي: %s" "جەمئىي: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "IP ئادرېسى يوق" msgstr "IP ئادرېسى يوق"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: دەسلەپلەشتۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى:\n" msgstr ""
"%s: دەسلەپلەشتۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "رەڭ تاللا" msgstr "رەڭ تاللا"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "بالداق رېڭى (كىرىش)(_N):" msgstr "بالداق رېڭى (كىرىش)(_N):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "بالداق رېڭى (چىقىش)(_O):" msgstr "بالداق رېڭى (چىقىش)(_O):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "ئەڭ چوڭ (كىرىش)(_M):" msgstr "ئەڭ چوڭ (كىرىش)(_M):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "ئەڭ چوڭ (چىقىش)(_U):" msgstr "ئەڭ چوڭ (چىقىش)(_U):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "تور كۆزەتكۈ" msgstr "تور كۆزەتكۈ"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "كۆرسىتىدىغان تېكىست(_T)" msgstr "كۆرسىتىدىغان تېكىست(_T)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "تور ئۈسكۈنىسى(_D):" msgstr "تور ئۈسكۈنىسى(_D):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "يېڭىلاش ئىنتېرۋالى(_I):" msgstr "يېڭىلاش ئىنتېرۋالى(_I):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن ئەڭ چوڭ(_A)" msgstr "ئۆزلۈكىدىن ئەڭ چوڭ(_A)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "ك ب/س" msgstr "ك ب/س"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "سانلىق-مەلۇماتلارنى كۆرسىتىش شەكلى:" msgstr "سانلىق-مەلۇماتلارنى كۆرسىتىش شەكلى:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "بالداقلار" msgstr "بالداقلار"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "قىممەتلەر" msgstr "قىممەتلەر"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "بالداقلار ۋە قىممەتلەر" msgstr "بالداقلار ۋە قىممەتلەر"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "رەڭلىكلەشتۈرۈش قىممىتى(_C)" msgstr "رەڭلىكلەشتۈرۈش قىممىتى(_C)"
@ -152,3 +158,19 @@ msgstr "مېگابايت"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "گىگابايت" msgstr "گىگابايت"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -10,38 +10,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/"
"uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Модуль контролю з'єднаннями мережі для Xfce4" msgstr "Модуль контролю з'єднаннями мережі для Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Невідома помилка." msgstr "Невідома помилка."
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'." msgstr "Не знайдено Linux пристрій '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Інтерфейс не існує." msgstr "Інтерфейс не існує."
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Інтерфейс відключено)" msgstr "<< %s >> (Інтерфейс відключено)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -50,84 +52,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nСереднє значення за останні %d виміри\nз інтервалом %.2fs:\nВхідний: %s кБайт/с\nВихідний: %s кБайт/с\nЗагалом: %s кБайт/с " msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Середнє значення за останні %d виміри\n"
"з інтервалом %.2fs:\n"
"Вхідний: %s кБайт/с\n"
"Вихідний: %s кБайт/с\n"
"Загалом: %s кБайт/с "
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "немає IP адреси" msgstr "немає IP адреси"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Помилка ініціалізації:\n%s" msgstr ""
"%s: Помилка ініціалізації:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Колір індикатора" msgstr "Колір індикатора"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Колір (вхід_ний):" msgstr "Колір (вхід_ний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Колір (вихі_дний):" msgstr "Колір (вихі_дний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (в_хідний):" msgstr "Максимум (в_хідний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (в_ихідний):" msgstr "Максимум (в_ихідний):"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Спостереження за мережею" msgstr "Спостереження за мережею"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Відображуваний текст:" msgstr "_Відображуваний текст:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Мережевий _пристрій:" msgstr "Мережевий _пристрій:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Інтервал _оновлення:" msgstr "Інтервал _оновлення:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "с" msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "А_втоматичний максимум" msgstr "А_втоматичний максимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "КіБ/с" msgstr "КіБ/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Показати дані як:" msgstr "Показати дані як:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Шкала" msgstr "Шкала"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Значення" msgstr "Значення"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Шкала і значення" msgstr "Шкала і значення"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Значення в кольорі" msgstr "_Значення в кольорі"
@ -150,3 +164,19 @@ msgstr "МіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "ГіБ" msgstr "ГіБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

145
po/ur.po
View File

@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:01+0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:01+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n" "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n" "Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,35 +20,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "ایکسفس 4 نیٹ لوڈ پلگ ان" msgstr "ایکسفس 4 نیٹ لوڈ پلگ ان"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "نامعلوم غلطی." msgstr "نامعلوم غلطی."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "لینکس proc ڈیوائس '/proc/net/dev' نہیں ملی." msgstr "لینکس proc ڈیوائس '/proc/net/dev' نہیں ملی."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "مواجہ نہیں پایا گیا." msgstr "مواجہ نہیں پایا گیا."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (مواجہ ڈاؤن ہے)" msgstr "<< %s >> (مواجہ ڈاؤن ہے)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"متوسط آخری %d کاروائیاں:\n" "متوسط آخری %d کاروائیاں:\n"
@ -55,69 +57,134 @@ msgstr ""
"جانے والی: %s kByte/s\n" "جانے والی: %s kByte/s\n"
"کُل: %s kByte/s" "کُل: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "کوئی آئی پی ایڈریس نہیں" msgstr "کوئی آئی پی ایڈریس نہیں"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: تیاری میں غلطی:\n" "%s: تیاری میں غلطی:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "رنگ منتخب کریں" msgstr "رنگ منتخب کریں"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "پٹی رنگ (آنے والی):" msgstr "پٹی رنگ (آنے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "پٹی رنگ (جانے والی):" msgstr "پٹی رنگ (جانے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "زیادہ سے زیادہ (آنے والی):" msgstr "زیادہ سے زیادہ (آنے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "زیادہ سے زیادہ (جانے والی):" msgstr "زیادہ سے زیادہ (جانے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "نیٹ ورک مانیٹر" msgstr "نیٹ ورک مانیٹر"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "ڈسپلے کے لیے متن:" msgstr "ڈسپلے کے لیے متن:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "نیٹ ورک ڈیوائس:" msgstr "نیٹ ورک ڈیوائس:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "تجدید وقفہ:" msgstr "تجدید وقفہ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "س" msgstr "س"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "خودکار زیادہ سے زیادہ" msgstr "خودکار زیادہ سے زیادہ"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "کلوبائٹ/s" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "نیٹ ورک ٹریفک ظاہر کریں" msgstr "نیٹ ورک ٹریفک ظاہر کریں"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "کلوبائٹ/s"

View File

@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:01+0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:01+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n" "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n" "Language-Team: Urdu <makki.ma@gmail.com>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,35 +20,36 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "ایکسفس 4 نیٹ لوڈ پلگ ان" msgstr "ایکسفس 4 نیٹ لوڈ پلگ ان"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "نامعلوم غلطی." msgstr "نامعلوم غلطی."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "لینکس proc ڈیوائس '/proc/net/dev' نہیں ملی." msgstr "لینکس proc ڈیوائس '/proc/net/dev' نہیں ملی."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "مواجہ نہیں پایا گیا." msgstr "مواجہ نہیں پایا گیا."
#: ../panel-plugin/netload.c:144 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (مواجہ ڈاؤن ہے)" msgstr "<< %s >> (مواجہ ڈاؤن ہے)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"متوسط آخری %d کاروائیاں:\n" "متوسط آخری %d کاروائیاں:\n"
@ -55,69 +57,134 @@ msgstr ""
"جانے والی: %s kByte/s\n" "جانے والی: %s kByte/s\n"
"کُل: %s kByte/s" "کُل: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "کوئی آئی پی ایڈریس نہیں" msgstr "کوئی آئی پی ایڈریس نہیں"
#: ../panel-plugin/netload.c:468 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: تیاری میں غلطی:\n" "%s: تیاری میں غلطی:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "رنگ منتخب کریں" msgstr "رنگ منتخب کریں"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "پٹی رنگ (آنے والی):" msgstr "پٹی رنگ (آنے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "پٹی رنگ (جانے والی):" msgstr "پٹی رنگ (جانے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "زیادہ سے زیادہ (آنے والی):" msgstr "زیادہ سے زیادہ (آنے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "زیادہ سے زیادہ (جانے والی):" msgstr "زیادہ سے زیادہ (جانے والی):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "نیٹ ورک مانیٹر" msgstr "نیٹ ورک مانیٹر"
#: ../panel-plugin/netload.c:878 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "ڈسپلے کے لیے متن:" msgstr "ڈسپلے کے لیے متن:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "نیٹ ورک ڈیوائس:" msgstr "نیٹ ورک ڈیوائس:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "تجدید وقفہ:" msgstr "تجدید وقفہ:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "س" msgstr "س"
#: ../panel-plugin/netload.c:959 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "خودکار زیادہ سے زیادہ" msgstr "خودکار زیادہ سے زیادہ"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "کلوبائٹ/s" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "نیٹ ورک ٹریفک ظاہر کریں" msgstr "نیٹ ورک ٹریفک ظاہر کریں"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "کلوبائٹ/s"

150
po/vi.po
View File

@ -6,39 +6,46 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-19 22:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 22:51+0300\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi@vnlinux.org>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <none@li.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <none@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Plugin Netload của Xfce4" msgstr "Plugin Netload của Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:60 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Lỗi không rõ." msgstr "Lỗi không rõ."
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Không tìm thấy thiết bị proc của Linux '/proc/net/dev'." msgstr "Không tìm thấy thiết bị proc của Linux '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Không tìm thấy giao diện mạng." msgstr "Không tìm thấy giao diện mạng."
#: ../panel-plugin/netload.c:218 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s kByte/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s kByte/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Trung bình %d lần đo cuối:\n" "Trung bình %d lần đo cuối:\n"
@ -46,75 +53,138 @@ msgstr ""
"Ra: %s kByte/s\n" "Ra: %s kByte/s\n"
"Tổng: %s kByte/s" "Tổng: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:220 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "không có địa chỉ IP" msgstr "không có địa chỉ IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:458 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: Lỗi khởi chạy:\n" "%s: Lỗi khởi chạy:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:763 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Chọn màu" msgstr "Chọn màu"
#: ../panel-plugin/netload.c:829 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (incoming):" #, fuzzy
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Màu thanh (vào):" msgstr "Màu thanh (vào):"
#: ../panel-plugin/netload.c:830 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Màu thanh (ra):" msgstr "Màu thanh (ra):"
#: ../panel-plugin/netload.c:833 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (incoming):" #, fuzzy
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Lớn nhất (vào):" msgstr "Lớn nhất (vào):"
#: ../panel-plugin/netload.c:834 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (outgoing):" #, fuzzy
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Lớn nhất (ra):" msgstr "Lớn nhất (ra):"
#: ../panel-plugin/netload.c:839 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Edit Properties"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:853 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Thiết bị mạng:" msgstr "Thiết bị mạng:"
#: ../panel-plugin/netload.c:877 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "Text to display:" #, fuzzy
msgid "_Text to display:"
msgstr "Văn bản hiển thị:" msgstr "Văn bản hiển thị:"
#: ../panel-plugin/netload.c:908 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network device:" #, fuzzy
msgid "Network _device:"
msgstr "Thiết bị mạng:" msgstr "Thiết bị mạng:"
#: ../panel-plugin/netload.c:934 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update interval:" #, fuzzy
msgid "Update _interval:"
msgstr "Khoảng cập nhật:" msgstr "Khoảng cập nhật:"
#: ../panel-plugin/netload.c:945 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "giây" msgstr "giây"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Automatic maximum" msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
#, fuzzy
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "Lớn nhật tự động" msgstr "Lớn nhật tự động"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "kByte/s" msgid "KiB/s"
msgstr "kByte/giây" msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kByte/giây"
#~ msgid "Netload" #~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Tải mạng" #~ msgstr "Tải mạng"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-11 10:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 22:27+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-11 22:27+0800\n"
"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu@live.cn>\n" "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu@live.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn@xfce.org>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn@xfce.org>\n"
@ -20,28 +20,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "未知错误。" msgstr "未知错误。"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "未找到 Linux proc 设备 /proc/net/dev。" msgstr "未找到 Linux proc 设备 /proc/net/dev。"
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "未找到接口。" msgstr "未找到接口。"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (接口关闭)" msgstr "<< %s >> (接口关闭)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
"流出:%s\n" "流出:%s\n"
"总共:%s" "总共:%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "无 IP 地址" msgstr "无 IP 地址"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -71,71 +71,75 @@ msgstr ""
"%s初始化时出错\n" "%s初始化时出错\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "选择颜色" msgstr "选择颜色"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "条纹颜色(流入)(_N)" msgstr "条纹颜色(流入)(_N)"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "条纹颜色(流出)(_O)" msgstr "条纹颜色(流出)(_O)"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "最大值(流入)(_M)" msgstr "最大值(流入)(_M)"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "最大值(流出)(_U)" msgstr "最大值(流出)(_U)"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "网络监视器" msgstr "网络监视器"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "要显示的文字(_T)" msgstr "要显示的文字(_T)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "网络设备(_D)" msgstr "网络设备(_D)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "更新间隔(_I)" msgstr "更新间隔(_I)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "自动最大值(_A)" msgstr "自动最大值(_A)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "K/s" msgstr "K/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "当前数据为(_P)" msgstr "当前数据为(_P)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "条纹" msgstr "条纹"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "值" msgstr "值"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "条纹和值" msgstr "条纹和值"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "彩色化的值(_C)" msgstr "彩色化的值(_C)"
@ -158,3 +162,19 @@ msgstr "M"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "G" msgstr "G"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""

View File

@ -7,38 +7,39 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/"
"language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:61 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "未知錯誤。" msgstr "未知錯誤。"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "找不到 Linux proc 裝置「/proc/net/dev」。" msgstr "找不到 Linux proc 裝置「/proc/net/dev」。"
#: ../panel-plugin/netload.c:66 #: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "找不到介面。" msgstr "找不到介面。"
#: ../panel-plugin/netload.c:163 #: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (介面 down)" msgstr "<< %s >> (介面 down)"
#: ../panel-plugin/netload.c:250 #: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -47,84 +48,96 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\n最近 %d 次測量平均\n間隔 %.2fs\n傳入%s\n傳出%s\n總計%s" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"最近 %d 次測量平均\n"
"間隔 %.2fs\n"
"傳入:%s\n"
"傳出:%s\n"
"總計:%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:253 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "無 IP 位址" msgstr "無 IP 位址"
#: ../panel-plugin/netload.c:567 #: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s初始化發生錯誤\n%s" msgstr ""
"%s初始化發生錯誤\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:882 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "選取色彩" msgstr "選取色彩"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 #: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "條色彩 (傳入)(_N)" msgstr "條色彩 (傳入)(_N)"
#: ../panel-plugin/netload.c:949 #: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "條色彩 (傳出)(_O)" msgstr "條色彩 (傳出)(_O)"
#: ../panel-plugin/netload.c:952 #: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "最大 (傳入)(_M)" msgstr "最大 (傳入)(_M)"
#: ../panel-plugin/netload.c:953 #: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "最大 (傳出)(_U)" msgstr "最大 (傳出)(_U)"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "網路監視器" msgstr "網路監視器"
#: ../panel-plugin/netload.c:987 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "要顯示的文字(_T)" msgstr "要顯示的文字(_T)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "網路裝置(_D)" msgstr "網路裝置(_D)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046 #: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "更新時間隔 (_I)" msgstr "更新時間隔 (_I)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059 #: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "自動最大(_A)" msgstr "自動最大(_A)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106 #: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "顯示資料為(_P)" msgstr "顯示資料為(_P)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140 #: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "條" msgstr "條"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141 #: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "值" msgstr "值"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142 #: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "條與值" msgstr "條與值"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192 #: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "色彩化值(_C)" msgstr "色彩化值(_C)"
@ -147,3 +160,19 @@ msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""