l10n: Basque translation update
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)master
parent
67b6556dae
commit
aab785c3b6
61
po/eu.po
61
po/eu.po
|
@ -1,21 +1,23 @@
|
|||
# translation of xfce4-netload-plugin.master.po to Euskara
|
||||
# Basque translations for xfce4-netload-plugin package.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the
|
||||
# xfce4-netload-plugin package.
|
||||
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2005.
|
||||
#
|
||||
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2005, 2009.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 22:05+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
||||
"Language-Team: librezale.org <librezale@librezale.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||
|
@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "Xfce4-SareKarga-Plugin-a"
|
|||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Errore Ezezaguna."
|
||||
msgstr "Errore ezezaguna."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||
|
@ -33,7 +35,12 @@ msgstr "Ez da '/proc/net/dev' Linux proc gailua aurkitu."
|
|||
msgid "Interface was not found."
|
||||
msgstr "Ez da interfazea aurkitu."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:218
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
||||
msgstr "<< %s >> (Interfazea deskonektaturik)"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||
|
@ -48,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Irteera: %s kByte/s\n"
|
||||
"Guztira: %s kByte/s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:220
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
||||
msgid "no IP address"
|
||||
msgstr "ez dago IP helbiderik"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:458
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||
|
@ -61,61 +68,55 @@ msgstr ""
|
|||
"%s: Errorea abiaraztean:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:763
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
||||
msgid "Select color"
|
||||
msgstr "Hautatu kolorea"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:829
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||
msgstr "Barra kolorea (sarrera):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:830
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||
msgstr "Barra kolorea (irteera):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:833
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||
msgstr "Gehienezkoa (sarrera):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:834
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||
msgstr "Gehienezkoa (irteera):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
||||
msgid "Edit Properties"
|
||||
msgstr "Propietateak editatu"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:853 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Network Monitor"
|
||||
msgstr "Sare Monitorea"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:877
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
||||
msgid "Text to display:"
|
||||
msgstr "Bistaratzeko Testua:"
|
||||
msgstr "Bistaratzeko testua:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:908
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
||||
msgid "Network device:"
|
||||
msgstr "Sare gailua:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:934
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
||||
msgid "Update interval:"
|
||||
msgstr "Eguneratze epea:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:945
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
||||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:958
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
||||
msgid "Automatic maximum"
|
||||
msgstr "Gehienezko automatikoa"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:990
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
||||
msgid "kByte/s"
|
||||
msgstr "kByte/s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "Show network traffic"
|
||||
msgstr "Sare trafikoa ikusi"
|
||||
msgstr "Ikusi sare trafikoa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Netload"
|
||||
#~ msgstr "SareKarga"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue