I18n: Update translation sk (100%).
35 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).master
parent
739444fd05
commit
afd1990224
62
po/sk.po
62
po/sk.po
|
@ -3,35 +3,41 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2017
|
||||||
# Slavko <linux@slavino.sk>, 2015
|
# Slavko <linux@slavino.sk>, 2015
|
||||||
# Tomáš Vadina <tomasvadina+transifex@cryptolab.net>, 2011-2012
|
# Tomáš Vadina <tomasvadina+transifex@cryptolab.net>, 2011-2012
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:31+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 11:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 08:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
|
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
#. Defaults
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:42
|
||||||
|
msgid "Net"
|
||||||
|
msgstr "Sieť"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Neznáma chyba."
|
msgstr "Neznáma chyba."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Linuxové zariadenie proc '/proc/net/dev' nebolo nájdené."
|
msgstr "Linuxové zariadenie proc '/proc/net/dev' nebolo nájdené."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:67
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Rozhranie nebolo nájdené."
|
msgstr "Rozhranie nebolo nájdené."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -55,82 +61,78 @@ msgstr "<< %s >> (%s)\nPriemer posledných %d meraní\ns intervalom %.2fs:\nPrij
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "žiadna IP adresa"
|
msgstr "žiadna IP adresa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:585
|
#: ../panel-plugin/netload.c:642
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initializing:\n"
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr "%s: Chyba pri inicializácii:\n%s"
|
msgstr "%s: Chyba pri inicializácii:\n%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
#: ../panel-plugin/netload.c:980
|
||||||
msgid "Select color"
|
|
||||||
msgstr "Vyberte farbu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
|
||||||
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
||||||
msgstr "Farba panela (_prichádzajúce):"
|
msgstr "Farba panela (_prichádzajúce):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:982
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
||||||
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
||||||
msgstr "Farba panela (_odchádzajúce):"
|
msgstr "Farba panela (_odchádzajúce):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
#: ../panel-plugin/netload.c:984
|
||||||
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
||||||
msgstr "Maximum (pri_chádzajúce):"
|
msgstr "Maximum (pri_chádzajúce):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:986
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
||||||
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
||||||
msgstr "Maximum (odc_hádzajúce):"
|
msgstr "Maximum (odc_hádzajúce):"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||||
msgid "Network Monitor"
|
msgid "Network Monitor"
|
||||||
msgstr "Sledovanie siete"
|
msgstr "Sledovanie siete"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1019
|
||||||
msgid "_Text to display:"
|
msgid "_Text to display:"
|
||||||
msgstr "Zobrazený _text:"
|
msgstr "Zobrazený _text:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1050
|
||||||
msgid "Network _device:"
|
msgid "Network _device:"
|
||||||
msgstr "Sieťové zaria_denie:"
|
msgstr "Sieťové zaria_denie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1077
|
||||||
msgid "Update _interval:"
|
msgid "Update _interval:"
|
||||||
msgstr "_Interval obnovenia:"
|
msgstr "_Interval obnovenia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1090
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1104
|
||||||
msgid "Show values as _bits"
|
msgid "Show values as _bits"
|
||||||
msgstr "Zobraziť hodnoty ako _bity"
|
msgstr "Zobraziť hodnoty ako _bity"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1118
|
||||||
msgid "_Automatic maximum"
|
msgid "_Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "_Automatické maximum"
|
msgstr "_Automatické maximum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1152
|
||||||
msgid "KiB/s"
|
msgid "KiB/s"
|
||||||
msgstr "KiB/s"
|
msgstr "KiB/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
|
||||||
msgid "_Present data as:"
|
msgid "_Present data as:"
|
||||||
msgstr "_Prezentovať dáta ako:"
|
msgstr "_Prezentovať dáta ako:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1186
|
||||||
msgid "Bars"
|
msgid "Bars"
|
||||||
msgstr "Panely"
|
msgstr "Panely"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1187
|
||||||
msgid "Values"
|
msgid "Values"
|
||||||
msgstr "Hodnoty"
|
msgstr "Hodnoty"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1188
|
||||||
msgid "Bars and values"
|
msgid "Bars and values"
|
||||||
msgstr "Panely a hodnoty"
|
msgstr "Panely a hodnoty"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1230
|
||||||
msgid "_Colorize values"
|
msgid "_Colorize values"
|
||||||
msgstr "Za_farbiť hodnoty"
|
msgstr "Za_farbiť hodnoty"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue