l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%

New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
Piotr Sokół 2012-05-24 21:27:18 +02:00 committed by Transifex
parent 68a7a8028b
commit b02476cef8
1 changed files with 96 additions and 53 deletions

149
po/pl.po
View File

@ -1,47 +1,52 @@
# Translation of pl.po to polish
# Polish translation for xfce-netload-plugin
# Copyright (C) 2003 GPL
# Michał Chruszcz <troll@troll.one.pl>, 2003.
# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-08 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>\n"
"Language-Team: pl <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 16:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n"
"Language-Team: polski <>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
#: ../panel-plugin/netload.c:59
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-netload-plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
#: ../panel-plugin/netload.c:63
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nie znaleziono urządzenia „/proc/net/dev”."
msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Interface was not found."
msgstr "Nie znaleziono interfejsu."
msgstr "Nie odnaleziono interfejsu."
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#: ../panel-plugin/netload.c:162
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "%s: (interfejs wyłączony)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#: ../panel-plugin/netload.c:249
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
"Incoming: %s/s\n"
"Outgoing: %s/s\n"
"Total: %s/s"
msgstr ""
"%s: (%s)\n"
"Średnia ostatnich %d pomiarów:\n"
@ -49,74 +54,112 @@ msgstr ""
"Wychodzące: %s kB/s\n"
"Łącznie: %s kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230
#: ../panel-plugin/netload.c:251
msgid "no IP address"
msgstr "brak adresu IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:468
#: ../panel-plugin/netload.c:533
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Błąd inicjacji:\n"
"%s: Błąd inicjowania:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773
#: ../panel-plugin/netload.c:872
msgid "Select color"
msgstr "Wybór koloru"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Kolor wskaźnika przychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:938
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:840
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Kolor wskaźnika wychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:939
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:843
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Wartość maksymalna przychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:942
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Wartość maksymalna wychodzących:"
#: ../panel-plugin/netload.c:943
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:849
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor sieci"
#: ../panel-plugin/netload.c:878
msgid "Text to display:"
#: ../panel-plugin/netload.c:977
msgid "_Text to display:"
msgstr "Etykieta:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909
msgid "Network device:"
msgstr "Urządzenie sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008
msgid "Network _device:"
msgstr "Urządzenie _sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935
msgid "Update interval:"
msgstr "Okres aktualizacji:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Update _interval:"
msgstr "Okres _aktualizacji:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Automatyczne określenie wartości maksymalnych"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych"
#: ../panel-plugin/netload.c:991
msgid "kByte/s"
msgstr "kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121
msgid "_Present data as:"
msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130
msgid "Bars"
msgstr "Słupki"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "Values"
msgstr "Wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132
msgid "Bars and values"
msgstr "Słupki i wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Kolory wartości"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Wyświetlanie ruch w sieci"
msgstr "Wyświetla ruch sieciowy"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "kB/s"
#~ msgid "Edit Properties"
#~ msgstr "Edytuj Właściwości"
#~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Obciążenie sieci"