I18n: Update translation nb (50%).
15 translated messages, 15 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).master
parent
7986eafd6a
commit
b711bc7428
153
po/nb.po
153
po/nb.po
|
@ -1,118 +1,151 @@
|
||||||
# Norwegian Bokmal translations for xfce4-netload-plugin package.
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007.
|
#
|
||||||
#
|
# Translators:
|
||||||
|
# haarek <haarektrans@gmail.com>, 2014
|
||||||
|
# Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
|
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 23:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-18 09:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Terje Uriansrud <ter@operamail.com>\n"
|
"Last-Translator: haarek <haarektrans@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: nb\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||||
msgstr "Xfce-Netload-Plugin"
|
msgstr "Xfce-Netload-Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
||||||
msgid "Unknown error."
|
msgid "Unknown error."
|
||||||
msgstr "Ukjent feil."
|
msgstr "Ukjent feil."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
||||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||||
msgstr "Linux proc enhet '/proc/net/dev' ikke funnet."
|
msgstr "Linux proc enhet '/proc/net/dev' ikke funnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
||||||
msgid "Interface was not found."
|
msgid "Interface was not found."
|
||||||
msgstr "Grensesnitt ikke funnet."
|
msgstr "Grensesnitt ikke funnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
#: ../panel-plugin/netload.c:163
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
||||||
msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)"
|
msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
#: ../panel-plugin/netload.c:250
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||||
"Average of last %d measures:\n"
|
"Average of last %d measures\n"
|
||||||
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
||||||
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
"Incoming: %s\n"
|
||||||
"Total: %s kByte/s"
|
"Outgoing: %s\n"
|
||||||
|
"Total: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
||||||
"Gjennomsnitt av siste %d målinger:\n"
|
|
||||||
"Innkommende: %s KB/s\n"
|
|
||||||
"Utgående: %s KB/s\n"
|
|
||||||
"Totalt: %s KB/s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
#: ../panel-plugin/netload.c:253
|
||||||
msgid "no IP address"
|
msgid "no IP address"
|
||||||
msgstr "ingen IP adresse"
|
msgstr "ingen IP adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
#: ../panel-plugin/netload.c:567
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s: Feil ved initialisering:\n"
|
|
||||||
"%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
#: ../panel-plugin/netload.c:882
|
||||||
msgid "Select color"
|
msgid "Select color"
|
||||||
msgstr "Velg farge"
|
msgstr "Velg farge"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
#: ../panel-plugin/netload.c:948
|
||||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
||||||
msgstr "Stolpefarge (innkommende)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
#: ../panel-plugin/netload.c:949
|
||||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
||||||
msgstr "Stolpefarge (utgående)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
#: ../panel-plugin/netload.c:952
|
||||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
||||||
msgstr "Maksimum (innkommende)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
#: ../panel-plugin/netload.c:953
|
||||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
||||||
msgstr "Maksimum (utgående)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||||
msgid "Network Monitor"
|
msgid "Network Monitor"
|
||||||
msgstr "Nettverksmonitor"
|
msgstr "Nettverksmonitor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
#: ../panel-plugin/netload.c:987
|
||||||
msgid "Text to display:"
|
msgid "_Text to display:"
|
||||||
msgstr "Tekst for visning:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1018
|
||||||
msgid "Network device:"
|
msgid "Network _device:"
|
||||||
msgstr "Nettverksenhet:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1046
|
||||||
msgid "Update interval:"
|
msgid "Update _interval:"
|
||||||
msgstr "Oppdateringsintervall:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1059
|
||||||
msgid "s"
|
msgid "s"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
|
||||||
msgid "Automatic maximum"
|
msgid "_Automatic maximum"
|
||||||
msgstr "Automatisk maksimum"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1106
|
||||||
msgid "kByte/s"
|
msgid "KiB/s"
|
||||||
msgstr "KB/s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
|
||||||
|
msgid "_Present data as:"
|
||||||
|
msgstr "Vis data som:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1140
|
||||||
|
msgid "Bars"
|
||||||
|
msgstr "Stolper"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1141
|
||||||
|
msgid "Values"
|
||||||
|
msgstr "Vardier"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1142
|
||||||
|
msgid "Bars and values"
|
||||||
|
msgstr "Stolper og verdier"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1192
|
||||||
|
msgid "_Colorize values"
|
||||||
|
msgstr "Fargelegg verdier"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "Show network traffic"
|
msgid "Show network traffic"
|
||||||
msgstr "Viser nettverkstrafikk"
|
msgstr "Viser nettverkstrafikk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||||
|
msgid "B"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||||
|
msgid "KiB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||||
|
msgid "MiB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||||
|
msgid "GiB"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue