I18n: Update translation nb (100%).

39 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Harald H 2021-04-22 10:40:02 +02:00 committed by Transifex
parent 4b65544568
commit b84656667e
1 changed files with 49 additions and 33 deletions

View File

@ -6,15 +6,15 @@
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2014-2015 # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2014-2015
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2017 # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2017
# Harald H. <haarektrans@gmail.com>, 2014 # Harald H. <haarektrans@gmail.com>, 2014
# Kjell Cato Heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2019 # heskjestad <cato@heskjestad.xyz>, 2019
# Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007 # Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 11:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <cato@heskjestad.xyz>\n" "Last-Translator: Harald H. <haarektrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "Fant ikke proc-enhet «/proc/net/dev» på Linux."
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Fant ikke grensesnitt." msgstr "Fant ikke grensesnitt."
#: ../panel-plugin/netload.c:168 #: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)" msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255 #: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
@ -59,82 +59,98 @@ msgid ""
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nGjenomsnitt av siste %d målinger\nmed en intervall på %.2fs:\nInnkommende: %s\nUtgående: %s\nTotalt: %s" msgstr "<< %s >> (%s)\nGjenomsnitt av siste %d målinger\nmed en intervall på %.2fs:\nInnkommende: %s\nUtgående: %s\nTotalt: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258 #: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "ingen IP-adresse" msgstr "ingen IP-adresse"
#: ../panel-plugin/netload.c:642 #: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "%s: Feil under klargjøring:\n%s" msgstr "%s: Feil under klargjøring:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980 #: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Viser CPU-belastning, vekselfilbruk og minneavtrykk"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Opphavsrett (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Stolpefarge (i_nnkommende):" msgstr "Stolpefarge (i_nnkommende):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981 #: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Stolpefarge (_utgående):" msgstr "Stolpefarge (_utgående):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984 #: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (inn_kommende):" msgstr "Maksimum (inn_kommende):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985 #: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (ut:_gående):" msgstr "Maksimum (ut:_gående):"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Nettverksmonitor" msgstr "Nettverksmonitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019 #: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "Lukk"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tekst å vise:" msgstr "_Tekst å vise:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050 #: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Nettverksenhet:" msgstr "Nettverksenhet:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077 #: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Oppdaterings_intervall:" msgstr "Oppdaterings_intervall:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090 #: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104 #: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits" msgid "Show values as _bits"
msgstr "Vis verdier som _bit" msgstr "Vis verdier som _bit"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118 #: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatisk maksimum" msgstr "_Automatisk maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152 #: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177 #: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Vis data som:" msgstr "Vis data som:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186 #: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Stolper" msgstr "Stolper"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187 #: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Verdier" msgstr "Verdier"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188 #: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Stolper og verdier" msgstr "Stolper og verdier"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230 #: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "Fargelegg verdier" msgstr "Fargelegg verdier"
@ -142,34 +158,34 @@ msgstr "Fargelegg verdier"
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Viser nettverkstrafikk" msgstr "Viser nettverkstrafikk"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B" msgid "B"
msgstr "B" msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB" msgid "KiB"
msgstr "KiB" msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB" msgid "MiB"
msgstr "MiB" msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB" msgid "GiB"
msgstr "GiB" msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps" msgid "bps"
msgstr "b/s" msgstr "b/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps" msgid "Kbps"
msgstr "Kb/s" msgstr "Kb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps" msgid "Mbps"
msgstr "Mb/s" msgstr "Mb/s"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps" msgid "Gbps"
msgstr "Gb/s" msgstr "Gb/s"