l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%

New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
Gabor Kelemen 2013-01-27 17:36:21 +01:00 committed by Transifex
parent 5f6bb35b25
commit b98f0e426a
1 changed files with 31 additions and 30 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 00:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-27 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 02:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-24 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@ -19,35 +19,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce 4 hálózati terhelés bővítmény" msgstr "Xfce 4 hálózati terhelés bővítmény"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Ismeretlen hiba." msgstr "Ismeretlen hiba."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "A „/proc/net/dev” Linux proc eszköz nem található." msgstr "A „/proc/net/dev” Linux proc eszköz nem található."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "A csatoló nem található." msgstr "A csatoló nem található."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (a csatoló nem működik)" msgstr "<< %s >> (a csatoló nem működik)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:250
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Az utolsó %d mérés átlaga:\n" "Az utolsó %d mérés átlaga:\n"
@ -55,11 +56,11 @@ msgstr ""
"Kimenő: %s kByte/mp\n" "Kimenő: %s kByte/mp\n"
"Összesen: %s kByte/mp" "Összesen: %s kByte/mp"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:253
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "nincs IP cím" msgstr "nincs IP cím"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:567
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -68,71 +69,71 @@ msgstr ""
"%s: Hiba az előkészítés során:\n" "%s: Hiba az előkészítés során:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:882
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Válasszon színt" msgstr "Válasszon színt"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:948
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Sáv színe (_bejövő):" msgstr "Sáv színe (_bejövő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:949
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Sáv színe (_kimenő):" msgstr "Sáv színe (_kimenő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:952
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (b_ejövő):" msgstr "Maximum (b_ejövő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:953
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (ki_menő):" msgstr "Maximum (ki_menő):"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Hálózatfigyelő" msgstr "Hálózatfigyelő"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:987
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Megjelenítendő s_zöveg:" msgstr "Megjelenítendő s_zöveg:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1018
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "_Hálózati eszköz:" msgstr "_Hálózati eszköz:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1046
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "_Frissítési időköz:" msgstr "_Frissítési időköz:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1059
msgid "s" msgid "s"
msgstr "mp" msgstr "mp"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatikus maximum" msgstr "_Automatikus maximum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1106
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "A_datok megjelenítése mint:" msgstr "A_datok megjelenítése mint:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1140
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Sávok" msgstr "Sávok"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1141
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Értékek" msgstr "Értékek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1142
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Sávok és értékek" msgstr "Sávok és értékek"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1192
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "É_rtékek színezése" msgstr "É_rtékek színezése"