l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%

New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
Piotr Strębski 2012-09-24 19:26:50 +02:00 committed by Transifex
parent 91e6fdae31
commit c02b68475c
1 changed files with 31 additions and 30 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n" "Project-Id-Version: xfce-netload 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 16:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-24 17:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 21:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-24 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>\n"
"Language-Team: polski <>\n" "Language-Team: polski <>\n"
@ -17,35 +17,36 @@ msgstr ""
"Language: \n" "Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:59 #: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-netload-plugin" msgstr "Xfce4-netload-plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd." msgstr "Nieznany błąd."
#: ../panel-plugin/netload.c:63 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”." msgstr "Nie odnaleziono procesu urządzenia „/proc/net/dev”."
#: ../panel-plugin/netload.c:64 #: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found." msgid "Interface was not found."
msgstr "Nie odnaleziono interfejsu." msgstr "Nie odnaleziono interfejsu."
#: ../panel-plugin/netload.c:162 #: ../panel-plugin/netload.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)" msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "%s: (interfejs wyłączony)" msgstr "%s: (interfejs wyłączony)"
#: ../panel-plugin/netload.c:249 #: ../panel-plugin/netload.c:250
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"<< %s >> (%s)\n" "<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n" "Average of last %d measures\n"
"Incoming: %s/s\n" "with an interval of %.2fs:\n"
"Outgoing: %s/s\n" "Incoming: %s\n"
"Total: %s/s" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "" msgstr ""
"%s: (%s)\n" "%s: (%s)\n"
"Średnia ostatnich %d pomiarów:\n" "Średnia ostatnich %d pomiarów:\n"
@ -53,11 +54,11 @@ msgstr ""
"Wychodzące: %s kB/s\n" "Wychodzące: %s kB/s\n"
"Łącznie: %s kB/s" "Łącznie: %s kB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:251 #: ../panel-plugin/netload.c:253
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
msgstr "brak adresu IP" msgstr "brak adresu IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:533 #: ../panel-plugin/netload.c:567
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
@ -66,71 +67,71 @@ msgstr ""
"%s: Błąd inicjowania:\n" "%s: Błąd inicjowania:\n"
"%s" "%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:872 #: ../panel-plugin/netload.c:882
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Wybór koloru" msgstr "Wybór koloru"
#: ../panel-plugin/netload.c:938 #: ../panel-plugin/netload.c:948
msgid "Bar color (i_ncoming):" msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:" msgstr "Kolor wskaźnika p_obierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:939 #: ../panel-plugin/netload.c:949
msgid "Bar color (_outgoing):" msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:" msgstr "Kolor wskaźnika _wysyłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:942 #: ../panel-plugin/netload.c:952
msgid "Maximum (inco_ming):" msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:" msgstr "Wartość maksymalna po_bierania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:943 #: ../panel-plugin/netload.c:953
msgid "Maximum (o_utgoing):" msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:" msgstr "Wartość maksymalna wy_syłania:"
#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor sieci" msgstr "Monitor sieci"
#: ../panel-plugin/netload.c:977 #: ../panel-plugin/netload.c:987
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "Etykieta:" msgstr "Etykieta:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1008 #: ../panel-plugin/netload.c:1018
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
msgstr "Urządzenie _sieciowe:" msgstr "Urządzenie _sieciowe:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036 #: ../panel-plugin/netload.c:1046
msgid "Update _interval:" msgid "Update _interval:"
msgstr "Okres _aktualizacji:" msgstr "Okres _aktualizacji:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1059
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1062 #: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych" msgstr "_Automatyczne określenie wartości maksymalnych"
#: ../panel-plugin/netload.c:1096 #: ../panel-plugin/netload.c:1106
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1121 #: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "_Present data as:" msgid "_Present data as:"
msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:" msgstr "Sposób p_rzedstawienia danych:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1130 #: ../panel-plugin/netload.c:1140
msgid "Bars" msgid "Bars"
msgstr "Słupki" msgstr "Słupki"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131 #: ../panel-plugin/netload.c:1141
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Wartości" msgstr "Wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1132 #: ../panel-plugin/netload.c:1142
msgid "Bars and values" msgid "Bars and values"
msgstr "Słupki i wartości" msgstr "Słupki i wartości"
#: ../panel-plugin/netload.c:1182 #: ../panel-plugin/netload.c:1192
msgid "_Colorize values" msgid "_Colorize values"
msgstr "_Kolory wartości" msgstr "_Kolory wartości"