Add Finnish translations from Launchpad, slightly modified.
(Old svn revision: 5083)master
parent
9e6a364779
commit
cc56eee0b6
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
|||
2008-07-14 Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>
|
||||
|
||||
* fi.po: Add Finnish translation from Launchpad,
|
||||
slightly modified
|
||||
|
||||
2008-06-26 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
|
||||
|
||||
* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
|
||||
|
|
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
|||
# set of available languages (in alphabetic order)
|
||||
ca cs da de en_GB eo es eu fr gl hu id it ja ko lt lv nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk ur vi zh_CN
|
||||
ca cs da de en_GB eo es eu fi fr gl hu id it ja ko lt lv nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk ur vi zh_CN
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,120 @@
|
|||
# Finnish translation for xfce4-netload-plugin
|
||||
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
|
||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
||||
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008
|
||||
# Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>, 2008
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:06+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-21 16:12+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||
msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Tuntematon virhe."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||
msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
||||
msgid "Interface was not found."
|
||||
msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
||||
msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||
"Average of last %d measures:\n"
|
||||
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
||||
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
||||
"Total: %s kByte/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||
"Viimeisten %d:n mittauksen keskiarvo:\n"
|
||||
"Saapuva: %s kt/s\n"
|
||||
"Lähtevä: %s kt/s\n"
|
||||
"Yhteensä: %s kt/s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
||||
msgid "no IP address"
|
||||
msgstr "ei IP-osoitetta"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Alustusvirhe:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
||||
msgid "Select color"
|
||||
msgstr "Valitse väri"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||
msgstr "Palkin väri (saapuva):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||
msgstr "Palkin väri (lähtevä):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||
msgstr "Maksimi (saapuva):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||
msgstr "Maksimi (lähtevä):"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Network Monitor"
|
||||
msgstr "Verkon valvonta"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
||||
msgid "Text to display:"
|
||||
msgstr "Näytä teksti:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
||||
msgid "Network device:"
|
||||
msgstr "Verkkolaite:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
||||
msgid "Update interval:"
|
||||
msgstr "Päivitysväli:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
||||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
||||
msgid "Automatic maximum"
|
||||
msgstr "Automaattinen maksimi"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
||||
msgid "kByte/s"
|
||||
msgstr "kilotavua/s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "Show network traffic"
|
||||
msgstr "Näytä verkkoliikenne"
|
Loading…
Reference in New Issue