I18n: Update translation sr (100%).

35 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
master
Саша Петровић 2014-11-20 18:31:27 +01:00 committed by Transifex
parent bab7c3f6b3
commit d3db40e764
1 changed files with 20 additions and 29 deletions

View File

@ -1,27 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013.
# #
# Translators:
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013-2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: master\n" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 20:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-20 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Language: sr\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:62 #: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "ИксФЦЕ4 прикључак праћења протока" msgstr "Прикључак надзорника мреже за Иксфце4"
#: ../panel-plugin/netload.c:65 #: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error." msgid "Unknown error."
@ -49,13 +48,7 @@ msgid ""
"Incoming: %s\n" "Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n" "Outgoing: %s\n"
"Total: %s" "Total: %s"
msgstr "" msgstr "<< %s >> (%s)\nПросек последњих %d мерења\nса учесталошћу од %.2fs:\nДолазни: %s\nОдлазни: %s\nУкупни: %s"
"<< %s >> (%s)\n"
"Просек последњих %d мерења\n"
"са учесталошћу од %.2fs:\n"
"Долазни: %s\n"
"Одлазни: %s\n"
"Укупни: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258 #: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address" msgid "no IP address"
@ -66,9 +59,7 @@ msgstr "нема ИП адреса"
msgid "" msgid ""
"%s: Error in initializing:\n" "%s: Error in initializing:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "%s: Грешка при покретању:\n%s"
"%s: Грешка при покретању:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:914 #: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color" msgid "Select color"
@ -92,11 +83,11 @@ msgstr "Највећи (одлазни):"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor" msgid "Network Monitor"
msgstr "Надгледник мреже" msgstr "Надзорник мреже"
#: ../panel-plugin/netload.c:1020 #: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:" msgid "_Text to display:"
msgstr "_Текст које ће се приказивати:" msgstr "_Натпис које ће се приказивати:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049 #: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:" msgid "Network _device:"
@ -112,7 +103,7 @@ msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1101 #: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits" msgid "Show values as _bits"
msgstr "" msgstr "Приказуј вредности у битовима"
#: ../panel-plugin/netload.c:1115 #: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum" msgid "_Automatic maximum"
@ -144,7 +135,7 @@ msgstr "_Обоји вредности"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic" msgid "Show network traffic"
msgstr "Приказује проток мрежних података" msgstr "Приказуј проток мрежних података"
#: ../panel-plugin/utils.c:78 #: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B" msgid "B"
@ -164,16 +155,16 @@ msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps" msgid "bps"
msgstr "" msgstr "bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps" msgid "Kbps"
msgstr "" msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps" msgid "Mbps"
msgstr "" msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79 #: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps" msgid "Gbps"
msgstr "" msgstr "Gbps"