* nb_NO.po: Norwegian Bokmal translations added

* pt_PT.po: European Portuguese translations added


(Old svn revision: 2898)
master
Maximilian Schleiss 2007-07-08 20:18:00 +00:00
parent 52e310957b
commit d719a1530c
3 changed files with 124 additions and 1 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2007-07-08 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* nb_NO.po: Norwegian Bokmal translation added
by Terje Uriansrud <ter@operamail.com>
2007-06-20 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* pt_PT: European Portuguese translation added

View File

@ -1,2 +1,2 @@
# set of available languages (in alphabetic order)
ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk vi
ca cs de en_GB eo es eu fr gl hu it ja ko lt nb_NO pl pt_BR pt_PT ru sq sv uk vi

118
po/nb_NO.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,118 @@
# Norwegian Bokmal translations for xfce4-netload-plugin package.
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
# Terje Uriansrud <ter@operamail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Terje Uriansrud <ter@operamail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
msgid "Unknown error."
msgstr "Ukjent feil."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linux proc enhet '/proc/net/dev' ikke funnet."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Interface was not found."
msgstr "Grensesnitt ikke funnet."
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Grensesnitt ikke tilgjengelig)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Gjennomsnitt av siste %d målinger:\n"
"Innkommende: %s KB/s\n"
"Utgående: %s KB/s\n"
"Totalt: %s KB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230
msgid "no IP address"
msgstr "ingen IP adresse"
#: ../panel-plugin/netload.c:468
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Feil ved initialisering:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773
msgid "Select color"
msgstr "Velg farge"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Stolpefarge (innkommende)"
#: ../panel-plugin/netload.c:840
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Stolpefarge (utgående)"
#: ../panel-plugin/netload.c:843
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Maksimum (innkommende)"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Maksimum (utgående)"
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Nettverksmonitor"
#: ../panel-plugin/netload.c:878
msgid "Text to display:"
msgstr "Tekst for visning:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909
msgid "Network device:"
msgstr "Nettverksenhet:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935
msgid "Update interval:"
msgstr "Oppdateringsintervall:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Automatisk maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:991
msgid "kByte/s"
msgstr "KB/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Viser nettverkstrafikk"