I18n: Update translation ast (80%).
24 translated messages, 6 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).master
parent
c352659e60
commit
db106447b0
161
po/ast.po
161
po/ast.po
|
@ -1,124 +1,151 @@
|
|||
# Asturian translation of xfce4-netload-plugin package.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
||||
#
|
||||
# Astur <malditoastur@gmail.com>, 2008
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Astur I. <malditoastur@gmail.com>, 2008
|
||||
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 16:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:64
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Fallu desconocíu."
|
||||
msgstr "Erru desconocíu."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
||||
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
||||
msgstr "Preséu de proc de Linux '/proc/net/dev' non alcontráu."
|
||||
msgstr "Nun s'alcontró'l preséu proc de Linux '/proc/net/dev'."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
||||
msgid "Interface was not found."
|
||||
msgstr "Nun s'alcontró la interface."
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:163
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:250
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||
"Average of last %d measures:\n"
|
||||
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
||||
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
||||
"Total: %s kByte/s"
|
||||
"Average of last %d measures\n"
|
||||
"with an interval of %.2fs:\n"
|
||||
"Incoming: %s\n"
|
||||
"Outgoing: %s\n"
|
||||
"Total: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<< %s >> (%s)\n"
|
||||
"Promediu de les caberes %d midides:\n"
|
||||
"Entrada: %s kByte/s\n"
|
||||
"Salida: %s kByte/s\n"
|
||||
"Total: %s kByte/s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:253
|
||||
msgid "no IP address"
|
||||
msgstr "ensin direición IP"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:567
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: Error in initalizing:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Fallu al anicializar:\n"
|
||||
"%s: Error in initializing:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "%s: Erru aniciando:\n%s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:882
|
||||
msgid "Select color"
|
||||
msgstr "Esbillar color"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
||||
msgid "Bar color (incoming):"
|
||||
msgstr "Color de barra (entrada):"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:948
|
||||
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
||||
msgid "Bar color (outgoing):"
|
||||
msgstr "Color de barra (salida):"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:949
|
||||
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
||||
msgid "Maximum (incoming):"
|
||||
msgstr "Máximu (entrada):"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:952
|
||||
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
||||
msgid "Maximum (outgoing):"
|
||||
msgstr "Máximu (salida):"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:953
|
||||
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
||||
msgid "Network Monitor"
|
||||
msgstr "Monitor de rede"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
||||
msgid "Text to display:"
|
||||
msgstr "Testu a amosar:"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:987
|
||||
msgid "_Text to display:"
|
||||
msgstr "_Testu p'amosar"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
||||
msgid "Network device:"
|
||||
msgstr "Preséu de rede:"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1018
|
||||
msgid "Network _device:"
|
||||
msgstr "Pre_séu de rede:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
||||
msgid "Update interval:"
|
||||
msgstr "Intervalo d'anovamientu:"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1046
|
||||
msgid "Update _interval:"
|
||||
msgstr "Intervalu d'anovam_ientu:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1059
|
||||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
||||
msgid "Automatic maximum"
|
||||
msgstr "Máximu automáticu"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
|
||||
msgid "_Automatic maximum"
|
||||
msgstr "_Máximu automáticu"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
||||
msgid "kByte/s"
|
||||
msgstr "kByte/s"
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1106
|
||||
msgid "KiB/s"
|
||||
msgstr "KiB/s"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
|
||||
msgid "_Present data as:"
|
||||
msgstr "_Presentar datos como:"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1140
|
||||
msgid "Bars"
|
||||
msgstr "Barres"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1141
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "Valores"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1142
|
||||
msgid "Bars and values"
|
||||
msgstr "Barres y valores"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.c:1192
|
||||
msgid "_Colorize values"
|
||||
msgstr "_Coloriar valores"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "Show network traffic"
|
||||
msgstr "Amosar tráficu de rede"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit Properties"
|
||||
#~ msgstr "Editar propiedaes"
|
||||
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Netload"
|
||||
#~ msgstr "Carga de red"
|
||||
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||
msgid "KiB"
|
||||
msgstr "KiB"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||
msgid "MiB"
|
||||
msgstr "MiB"
|
||||
|
||||
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
||||
msgid "GiB"
|
||||
msgstr "GiB"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue