I18n: Add new translation et (100%).

39 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Priit Jõerüüt 2021-10-27 00:52:10 +02:00 committed by Transifex
parent 5a1dc93b48
commit df44dcb9f9
1 changed files with 187 additions and 0 deletions

187
po/et.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,187 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <transifex@joeruut.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Võrguliiklus"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-võrguliikluse-jälgija"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Teadmata viga"
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Linuxi „/proc/net/dev“ ei leidu."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Võrguliidest ei leidu."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (võrguliides ei tööta)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nViimase %d mõõtmise keskmine\nvälbaga %.2fs:\nVastuvõetud: %s\nSaadetud: %s\nKokku: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "IP-aadressi pole"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Viga lähtestamisel:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Jälgi protsessori koormust ning saaleala ja mälu kasutust"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Autoriõigused (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Tulba värv (_vastuvõetud andmemaht):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Tulba värv (_saadetud andmemaht):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maksimum (va_stuvõetud andmemaht):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maksimum (saa_detud andmemaht):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Võrgujälgija"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Sulge"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Abi"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "Kuvatav _tekst:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "Võrgusea_de:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Värskendamise välp:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Näita väärtust _bittides"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Automaatne maksimum"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Esita andmeid kui:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Tulbad"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Väärtused"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Tulbad ja väärtused"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "Värv_i väärtused"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Näita võrguliiklust"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gbps"