l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%

New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
master
محمد الحرقان 2012-11-19 03:50:29 +01:00 committed by Transifex
parent 8ff535bc47
commit eba1e1e5b6
1 changed files with 109 additions and 137 deletions

246
po/ar.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>, 2012.
# كريم اولاد الشلحة <herr.linux88@gmail.com>, 2012.
# محمد الحرقان <malham1@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-18 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 23:24+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-19 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 05:42+0300\n"
"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1@gmail.com>\n"
"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
"Language: ar\n"
@ -19,169 +19,141 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#: ../panel-plugin/embed.c:48
msgid "Embed"
msgstr "مضمّن"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "ملحق-تحميل نيت-لإكسفسي4"
#. pop out menu item, not shown by default
#: ../panel-plugin/embed.c:244
msgid "Pop _Out"
msgstr "قائمة منبثقة"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "خطأ مجهول."
#. embed menu item, shown by default.
#: ../panel-plugin/embed.c:249
msgid "_Embed"
msgstr "_مضمّن"
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "جهاز لنكس '/proc/net/dev' لم يتم العثور عليه."
#. focus menu item, not shown by default
#: ../panel-plugin/embed.c:255
msgid "_Focus"
msgstr "_التركيز"
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "لم يتم العثور على الواجهة."
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
#: ../panel-plugin/netload.c:163
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "غير قادر على فتح المسار: %s"
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (إنهارت الواجهة)"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:100
msgid "Input is valid"
msgstr "إدخال سليم"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:105
msgid "Input is invalid"
msgstr "إدخال غير سليم"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
msgid "Embed Plugin"
msgstr "ملحق التضمّين"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326
msgid "Application Launching"
msgstr "غطلاق التطبيق"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328
#: ../panel-plugin/netload.c:250
#, c-format
msgid ""
"If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
"optionally be launched. The command can either result in a window\n"
"that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
"to it (%s) to embed itself automatically."
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr ""
"إذا لم يتم العثور على نافذة (أو لا توجد معايير)، يمكن إطلاق\n"
"أمرا اختيارياً. الأمر يمكن أن يكون أما نافذة تطابق معايير\n"
"الدنيا، أو تستخدم مأخذ المعرف الذي تم تمريره إلى (%s) لتضمن\n"
"نفسها تلقائياً."
"<< %s >> (%s)\n"
"معدل آخر %d إجراء\n"
"مع فاصل مدته %.2fs:\n"
"تحميل: %s\n"
"رفع: %s\n"
"المجموع: %s"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336
#: ../panel-plugin/netload.c:253
msgid "no IP address"
msgstr "بدون عنوان IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:567
#, c-format
msgid ""
"Leave blank to not launch anything\n"
"%s expands to the socket ID"
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr ""
"أتركه خاليا لعدم إطلاق أي شيء\n"
"%s توسيع إلى مقود المعرف"
"%s: خطأعند المعالجة:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339
msgid "L_aunch command"
msgstr "أطلق الامر"
#: ../panel-plugin/netload.c:882
msgid "Select color"
msgstr "اختر لون"
#. poll_delay
#. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
#. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
#. * identifiable when it is mapped.
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
msgid "Selection Criteria"
msgstr "حدد المعايير"
#: ../panel-plugin/netload.c:948
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "لون شريط (ال_وارد):"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350
msgid ""
"The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
"Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
msgstr ""
"يجب تضمين النافذة لتطابق جميع المعايير غير فارغة.\n"
"ترك كل شيء فارغة يودي إلى الاعتماد على أمر إطلاق مُعرف المقبس."
#: ../panel-plugin/netload.c:949
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "لون شريط (ال_صادر):"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354
msgid "_Process name"
msgstr "_إسم العملية"
#: ../panel-plugin/netload.c:952
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "أقصى (الوارد):"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355
msgid ""
"Match the window's application's process name\n"
"Leave blank if it is not a criterion"
msgstr ""
"تطابق إسم النوافذ تطبيق الإجراء\n"
"اتركه خاليا إذا لم يكن معيارا"
#: ../panel-plugin/netload.c:953
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "أقصى (الصادر):"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361
msgid "_Window class"
msgstr "_صنف النافذة"
#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "مراقب الشبكة"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
msgid ""
"Match the window's class\n"
"Leave blank if it is not a criterion"
msgstr ""
"تطابق صنف النوافذ\n"
"اتركه خاليا إذا لم يكن معيارا"
#: ../panel-plugin/netload.c:987
msgid "_Text to display:"
msgstr "_نص العرض:"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368
msgid "Window _title"
msgstr "عن_وان النافذة"
#: ../panel-plugin/netload.c:1018
msgid "Network _device:"
msgstr "جهاز ال_شّبكة:"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369
msgid ""
"Match the window's title using a REGEX\n"
"Leave blank if it is not a criterion"
msgstr ""
"تطابق عنوان النوافذ بإستعمال REGEX\n"
"اتركه خاليا إذا لم يكن معيارا"
#: ../panel-plugin/netload.c:1046
msgid "Update _interval:"
msgstr "مجال التح_ديث:"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
msgid "Display"
msgstr "عرض"
#: ../panel-plugin/netload.c:1059
msgid "s"
msgstr "ث"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376
#, c-format
msgid ""
"Leave blank to hide the label\n"
"%s expands to the embedded window's title"
msgstr ""
"اتركه خاليا لإخفاء التسمية\n"
"%s تتسع لعنوان النوافذ المضمنة"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_أقصى تلقائيا"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379
msgid "_Label format"
msgstr "_صيغة التسمية"
#: ../panel-plugin/netload.c:1106
msgid "KiB/s"
msgstr "ك.بايت/ثا"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384
msgid "Label _font"
msgstr "خ_ط التسمية"
#: ../panel-plugin/netload.c:1131
msgid "_Present data as:"
msgstr "_تقديم البيانات كـ:"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
msgid "Choose the label font"
msgstr "إختر خط التسمية"
#: ../panel-plugin/netload.c:1140
msgid "Bars"
msgstr "أشرطة"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389
msgid "Minimum _size (px)"
msgstr "الح_جم الأقصى (px)"
#: ../panel-plugin/netload.c:1141
msgid "Values"
msgstr "قيم"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390
msgid ""
"Minimum size of the embedded window\n"
"Set to 0 to keep the original window size"
msgstr ""
"الحجم الأصغر للنافذة المضمنة\n"
"الرقم 0 للحفاظ حجم النافذة الأصلي"
#: ../panel-plugin/netload.c:1142
msgid "Bars and values"
msgstr "أشرطة و قيم"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395
msgid "_Expand"
msgstr "_توسّع"
#: ../panel-plugin/netload.c:1192
msgid "_Colorize values"
msgstr "_تلوين القيم"
#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
msgid "Use up all available panel space"
msgstr "إستعمل كل المساحة المتوفرة في اللوحة"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "عرض حركة الشبكة"
#: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
msgstr "يضمن إجبار النافذة في لوحة"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "ب"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "ك.بايت"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "م.بايت"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "ج.بايت"