I18n: Update translation oc (92%).

36 translated messages, 3 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
master
Cédric Valmary 2021-04-22 10:40:02 +02:00 committed by Transifex
parent b84656667e
commit f10c33a73c
1 changed files with 48 additions and 32 deletions

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Periferic Linux proc '/proc/net/dev' pas trobat."
msgid "Interface was not found."
msgstr "Interfàcia pas trobada."
#: ../panel-plugin/netload.c:168
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (interfàcia inactiva)"
#: ../panel-plugin/netload.c:255
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
@ -56,82 +56,98 @@ msgid ""
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nMejana de las %d darrièras mesuras\namb un interval de %.2fs :\nEntrant : %s/s\nSortent : %s/s\nTotal : %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "pas d'adreça IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:642
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s : Error pendent l'inicializacion :\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Monitor de la carga del CPU, utilizacion del fichièr d'escambi e de l'emprencha memòria"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Color de la barra (_entrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:981
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Color de la barra (_sortent) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:984
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Maximum (e_ntrant) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:985
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Maximum (s_ortent) :"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor ret"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Tampar"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Tèxte d'afichar :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "_Periferic ret :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "_Interval de mesa a jorn :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Afichar las valors en _octets"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Maximum automatic"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "Kio/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "P_resentar las donadas coma :"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Barras"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Valors"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Barras e valors"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Colorar las valors"
@ -139,34 +155,34 @@ msgstr "_Colorar las valors"
msgid "Show network traffic"
msgstr "Afichar lo trafic de la ret"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "o"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "Kio"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "Mio"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "Gio"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gbps"