diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index ae04b2c..ece095e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,120 +1,152 @@ -# Finnish translation for xfce4-netload-plugin -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: # Elias Julkunen , 2008 # Jari Rahkonen , 2008 -# +# Jiri Grönroos , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-14 21:06+0300\n" -"Last-Translator: Jari Rahkonen \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-11 21:33+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-21 16:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/netload.c:57 +#: ../panel-plugin/netload.c:61 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4 verkkokuormaliitännäinen" -#: ../panel-plugin/netload.c:60 +#: ../panel-plugin/netload.c:64 msgid "Unknown error." msgstr "Tuntematon virhe." -#: ../panel-plugin/netload.c:61 +#: ../panel-plugin/netload.c:65 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Linux proc -laitetta \"/proc/net/dev\" ei löytynyt." -#: ../panel-plugin/netload.c:62 +#: ../panel-plugin/netload.c:66 msgid "Interface was not found." msgstr "Verkkolaitetta ei löytynyt." -#: ../panel-plugin/netload.c:144 +#: ../panel-plugin/netload.c:163 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Laite poistettu käytöstä)" -#: ../panel-plugin/netload.c:228 +#: ../panel-plugin/netload.c:250 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" -"Average of last %d measures:\n" -"Incoming: %s kByte/s\n" -"Outgoing: %s kByte/s\n" -"Total: %s kByte/s" +"Average of last %d measures\n" +"with an interval of %.2fs:\n" +"Incoming: %s\n" +"Outgoing: %s\n" +"Total: %s" msgstr "" -"<< %s >> (%s)\n" -"Viimeisten %d:n mittauksen keskiarvo:\n" -"Saapuva: %s kt/s\n" -"Lähtevä: %s kt/s\n" -"Yhteensä: %s kt/s" -#: ../panel-plugin/netload.c:230 +#: ../panel-plugin/netload.c:253 msgid "no IP address" msgstr "ei IP-osoitetta" -#: ../panel-plugin/netload.c:468 +#: ../panel-plugin/netload.c:567 #, c-format msgid "" -"%s: Error in initalizing:\n" +"%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "" -"%s: Alustusvirhe:\n" -"%s" -#: ../panel-plugin/netload.c:773 +#: ../panel-plugin/netload.c:882 msgid "Select color" msgstr "Valitse väri" -#: ../panel-plugin/netload.c:839 -msgid "Bar color (incoming):" -msgstr "Palkin väri (saapuva):" +#: ../panel-plugin/netload.c:948 +msgid "Bar color (i_ncoming):" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/netload.c:840 -msgid "Bar color (outgoing):" -msgstr "Palkin väri (lähtevä):" +#: ../panel-plugin/netload.c:949 +msgid "Bar color (_outgoing):" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/netload.c:843 -msgid "Maximum (incoming):" -msgstr "Maksimi (saapuva):" +#: ../panel-plugin/netload.c:952 +msgid "Maximum (inco_ming):" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/netload.c:844 -msgid "Maximum (outgoing):" -msgstr "Maksimi (lähtevä):" +#: ../panel-plugin/netload.c:953 +msgid "Maximum (o_utgoing):" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Verkon valvonta" -#: ../panel-plugin/netload.c:878 -msgid "Text to display:" -msgstr "Näytä teksti:" +#: ../panel-plugin/netload.c:987 +msgid "_Text to display:" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/netload.c:909 -msgid "Network device:" -msgstr "Verkkolaite:" +#: ../panel-plugin/netload.c:1018 +msgid "Network _device:" +msgstr "_Verkkolaite:" -#: ../panel-plugin/netload.c:935 -msgid "Update interval:" -msgstr "Päivitysväli:" +#: ../panel-plugin/netload.c:1046 +msgid "Update _interval:" +msgstr "_Päivitysväli:" -#: ../panel-plugin/netload.c:946 +#: ../panel-plugin/netload.c:1059 msgid "s" msgstr "s" -#: ../panel-plugin/netload.c:959 -msgid "Automatic maximum" -msgstr "Automaattinen maksimi" +#: ../panel-plugin/netload.c:1072 +msgid "_Automatic maximum" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/netload.c:991 -msgid "kByte/s" -msgstr "kilotavua/s" +#: ../panel-plugin/netload.c:1106 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1131 +msgid "_Present data as:" +msgstr "_Tietojen esitystapa:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1140 +msgid "Bars" +msgstr "Palkit" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1141 +msgid "Values" +msgstr "Arvot" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1142 +msgid "Bars and values" +msgstr "Palkit ja arvot" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1192 +msgid "_Colorize values" +msgstr "" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "Näytä verkkoliikenne" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "B" +msgstr "t" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "GiB" +msgstr ""