From f597e04ca23eac646b25248c199c5d89b3775805 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leandro Regueiro Date: Tue, 10 Jan 2012 16:30:58 +0100 Subject: [PATCH] l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 30 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/gl.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index cf0171a..8ceafe1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,54 +1,55 @@ # Galician translation of xfce4-netload-plugin # Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro # This file is distributed under the same license as the xfce package. -# +# # Leandro Regueiro , 2006, 2008, 2009. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-10 10:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-15 17:55+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../panel-plugin/netload.c:57 +#: ../panel-plugin/netload.c:59 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" -#: ../panel-plugin/netload.c:60 +#: ../panel-plugin/netload.c:62 msgid "Unknown error." msgstr "Erro descoñecido." -#: ../panel-plugin/netload.c:61 +#: ../panel-plugin/netload.c:63 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Non se atopou o dispositivo no proc de Linux '/proc/net/dev'." -#: ../panel-plugin/netload.c:62 +#: ../panel-plugin/netload.c:64 msgid "Interface was not found." msgstr "Non se atopou a interface." -#: ../panel-plugin/netload.c:144 +#: ../panel-plugin/netload.c:162 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Interface apagada)" -#: ../panel-plugin/netload.c:228 +#: ../panel-plugin/netload.c:249 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures:\n" -"Incoming: %s kByte/s\n" -"Outgoing: %s kByte/s\n" -"Total: %s kByte/s" +"Incoming: %s/s\n" +"Outgoing: %s/s\n" +"Total: %s/s" msgstr "" "<< %s >> (%s)\n" "Promedio da últimas %d medidas:\n" @@ -56,69 +57,106 @@ msgstr "" "Saínte: %s kByte/s\n" "Total: %s kByte/s" -#: ../panel-plugin/netload.c:230 +#: ../panel-plugin/netload.c:251 msgid "no IP address" msgstr "sen enderezo IP" -#: ../panel-plugin/netload.c:468 +#: ../panel-plugin/netload.c:533 #, c-format msgid "" -"%s: Error in initalizing:\n" +"%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "" "%s: Erro ó inicializar:\n" "%s" -#: ../panel-plugin/netload.c:773 +#: ../panel-plugin/netload.c:872 msgid "Select color" msgstr "Seleccionar cor" -#: ../panel-plugin/netload.c:839 -msgid "Bar color (incoming):" -msgstr "Cor da barra (entrante):" +#: ../panel-plugin/netload.c:938 +msgid "Bar color (i_ncoming):" +msgstr "Cor da barra (e_ntrante):" -#: ../panel-plugin/netload.c:840 -msgid "Bar color (outgoing):" -msgstr "Cor da barra (saínte):" +#: ../panel-plugin/netload.c:939 +msgid "Bar color (_outgoing):" +msgstr "Cor da barra (_saínte):" -#: ../panel-plugin/netload.c:843 -msgid "Maximum (incoming):" -msgstr "Máximo (entrante):" +#: ../panel-plugin/netload.c:942 +msgid "Maximum (inco_ming):" +msgstr "Máximo (_entrante):" -#: ../panel-plugin/netload.c:844 -msgid "Maximum (outgoing):" -msgstr "Máximo (saínte):" +#: ../panel-plugin/netload.c:943 +msgid "Maximum (o_utgoing):" +msgstr "Máximo (s_aínte):" -#: ../panel-plugin/netload.c:849 -#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/netload.c:948 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Monitor de rede" -#: ../panel-plugin/netload.c:878 -msgid "Text to display:" -msgstr "Texto a mostrar:" +#: ../panel-plugin/netload.c:977 +msgid "_Text to display:" +msgstr "_Texto a mostrar:" -#: ../panel-plugin/netload.c:909 -msgid "Network device:" -msgstr "Dispositivo de rede:" +#: ../panel-plugin/netload.c:1008 +msgid "Network _device:" +msgstr "_Dispositivo de rede:" -#: ../panel-plugin/netload.c:935 -msgid "Update interval:" -msgstr "Intervalo de actualización:" +#: ../panel-plugin/netload.c:1036 +msgid "Update _interval:" +msgstr "_Intervalo de actualización:" -#: ../panel-plugin/netload.c:946 +#: ../panel-plugin/netload.c:1049 msgid "s" msgstr "s" -#: ../panel-plugin/netload.c:959 -msgid "Automatic maximum" -msgstr "Máximo automatico" +#: ../panel-plugin/netload.c:1062 +msgid "_Automatic maximum" +msgstr "Máximo _automatico" -#: ../panel-plugin/netload.c:991 -msgid "kByte/s" -msgstr "kByte/s" +#: ../panel-plugin/netload.c:1096 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1121 +msgid "_Present data as:" +msgstr "_Presentar os datos como:" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1130 +msgid "Bars" +msgstr "Barras" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1131 +msgid "Values" +msgstr "Valores" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1132 +msgid "Bars and values" +msgstr "Barras e valores" + +#: ../panel-plugin/netload.c:1182 +msgid "_Colorize values" +msgstr "_Colorear os valores" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "Mostrar o tráfico de rede" +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: ../panel-plugin/utils.c:78 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#~ msgid "kByte/s" +#~ msgstr "kByte/s"