# Slovak translation of xfce4-netload-plugin package. # Copyright (C) 2006 THE xfce4-netload-plugin COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # Tomáš Vadina , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-07-18 04:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-18 09:14+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Vadina \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "X-Poedit-Language: Slovak\n" "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" #: ../panel-plugin/netload.c:59 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" #: ../panel-plugin/netload.c:62 msgid "Unknown error." msgstr "Neznáma chyba." #: ../panel-plugin/netload.c:63 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Linuxové zariadenie proc '/proc/net/dev' nebolo nájdené." #: ../panel-plugin/netload.c:64 msgid "Interface was not found." msgstr "Rozhranie nebolo nájdené." #: ../panel-plugin/netload.c:147 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Rozhranie nie je spustené)" #: ../panel-plugin/netload.c:231 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures:\n" "Incoming: %s kByte/s\n" "Outgoing: %s kByte/s\n" "Total: %s kByte/s" msgstr "" "<< %s >> (%s)\n" "Priemer z posledných %d meraní:\n" "Prichádzajúce: %s kByte/s\n" "Odchádzajúce: %s kByte/s\n" "Celkovo: %s kByte/s" #: ../panel-plugin/netload.c:233 msgid "no IP address" msgstr "žiadna IP adresa" #: ../panel-plugin/netload.c:463 #, c-format msgid "" "%s: Error in initalizing:\n" "%s" msgstr "" "%s: Chyba pri inicializácii:\n" "%s" #: ../panel-plugin/netload.c:768 msgid "Select color" msgstr "Vyberte farbu" #: ../panel-plugin/netload.c:834 msgid "Bar color (incoming):" msgstr "Farba panelu (prichádzajúce):" #: ../panel-plugin/netload.c:835 msgid "Bar color (outgoing):" msgstr "Farba panelu (odchádzajúce):" #: ../panel-plugin/netload.c:838 msgid "Maximum (incoming):" msgstr "Maximum (prichádzajúce):" #: ../panel-plugin/netload.c:839 msgid "Maximum (outgoing):" msgstr "Maximum (odchádzajúce):" #: ../panel-plugin/netload.c:844 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Sledovanie siete" #: ../panel-plugin/netload.c:873 msgid "Text to display:" msgstr "Zobrazený text:" #: ../panel-plugin/netload.c:904 msgid "Network device:" msgstr "Sieťové zariadenie:" #: ../panel-plugin/netload.c:930 msgid "Update interval:" msgstr "Interval obnovenia:" #: ../panel-plugin/netload.c:941 msgid "s" msgstr "s" #: ../panel-plugin/netload.c:954 msgid "Automatic maximum" msgstr "Automatické maximum" #: ../panel-plugin/netload.c:986 msgid "kByte/s" msgstr "kByte/s" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "Zobrazuje prevádzku siete"