# Hebrew translation for xfce4-netload-plugin.master package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin.master package. # Hebrew speakers the world over, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 04:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 09:43+0200\n" "Last-Translator: Isratine Citizen \n" "Language-Team: Rahut\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Language: he\n" #: ../panel-plugin/netload.c:61 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "" #: ../panel-plugin/netload.c:64 msgid "Unknown error." msgstr "שגיאה לא מוכרת." #: ../panel-plugin/netload.c:65 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "התקן Linux proc ‏'‎/proc/net/dev' לא נמצא." #: ../panel-plugin/netload.c:66 msgid "Interface was not found." msgstr "ממשק לא נמצא." #: ../panel-plugin/netload.c:163 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "‏<< %s >> (ממשק מושבת)" # סיכום #: ../panel-plugin/netload.c:250 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures\n" "with an interval of %.2fs:\n" "Incoming: %s\n" "Outgoing: %s\n" "Total: %s" msgstr "" "‏<< %s >> ‏(%s)\n" "ממוצע של %d מדידות אחרונות\n" "בתדירות של %.2fש:\n" "נכנסת: %s\n" "יוצאת: %s\n" "סך כולל: %s" #: ../panel-plugin/netload.c:253 msgid "no IP address" msgstr "אין כתובת ‏IP" #: ../panel-plugin/netload.c:567 #, c-format msgid "" "%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "" "‏%s: שגיאה באתחול:\n" "%s" #: ../panel-plugin/netload.c:882 msgid "Select color" msgstr "בחירת צבע" #: ../panel-plugin/netload.c:948 msgid "Bar color (i_ncoming):" msgstr "צבע מוט (נ_כנסת):" #: ../panel-plugin/netload.c:949 msgid "Bar color (_outgoing):" msgstr "צבע מוט (יו_צאת):" #: ../panel-plugin/netload.c:952 msgid "Maximum (inco_ming):" msgstr "מרבי (_נכנסת):" #: ../panel-plugin/netload.c:953 msgid "Maximum (o_utgoing):" msgstr "מרבי (_יוצאת):" #: ../panel-plugin/netload.c:958 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "מנטר רשת עבודה" #: ../panel-plugin/netload.c:987 msgid "_Text to display:" msgstr "_תמליל להצגה:" #: ../panel-plugin/netload.c:1018 msgid "Network _device:" msgstr "התקן _רשת:" #: ../panel-plugin/netload.c:1046 msgid "Update _interval:" msgstr "_תדירות עדכון:" #: ../panel-plugin/netload.c:1059 msgid "s" msgstr "ש׳" #: ../panel-plugin/netload.c:1072 msgid "_Automatic maximum" msgstr "ערך מרבי _אוטומטי" #: ../panel-plugin/netload.c:1106 msgid "KiB/s" msgstr "ק״יב/ש" # הגש #: ../panel-plugin/netload.c:1131 msgid "_Present data as:" msgstr "_הצג נתונים בצורת:" #: ../panel-plugin/netload.c:1140 msgid "Bars" msgstr "מוטות" #: ../panel-plugin/netload.c:1141 msgid "Values" msgstr "ערכים" #: ../panel-plugin/netload.c:1142 msgid "Bars and values" msgstr "מוטות וגם ערכים" #: ../panel-plugin/netload.c:1192 msgid "_Colorize values" msgstr "צ_בע ערכים" # עומס #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "הצג תעבורת רשת" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "B" msgstr "ב׳" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "KiB" msgstr "ק״יב" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "MiB" msgstr "מ״יב" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "GiB" msgstr "ג״יב"