# Czech translations for xfce4-netload-plugin package. # Copyright (C) 2006 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # Michal Várady , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 01:24+0100\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../panel-plugin/netload.c:57 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" #: ../panel-plugin/netload.c:60 msgid "Unknown error." msgstr "Neznámá chyba." #: ../panel-plugin/netload.c:61 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Linuxový soubor systému souborů proc '/proc/net/dev' nenalezen." #: ../panel-plugin/netload.c:62 msgid "Interface was not found." msgstr "Rozhraní nebylo nalezeno." #: ../panel-plugin/netload.c:144 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "" #: ../panel-plugin/netload.c:228 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures:\n" "Incoming: %s kByte/s\n" "Outgoing: %s kByte/s\n" "Total: %s kByte/s" msgstr "" "<< %s >> (%s)\n" "Průměr z posledních %d měření:\n" "Příchozí: %s kB/s\n" "Odchozí: %s kB/s\n" "Celkem: %s kB/s" #: ../panel-plugin/netload.c:230 msgid "no IP address" msgstr "žádná IP adresa" #: ../panel-plugin/netload.c:468 #, c-format msgid "" "%s: Error in initalizing:\n" "%s" msgstr "" "%s: Chyba při inicializaci:\n" "%s" #: ../panel-plugin/netload.c:773 msgid "Select color" msgstr "Vyberte barvu" #: ../panel-plugin/netload.c:839 msgid "Bar color (incoming):" msgstr "Barva panelu (příchozí):" #: ../panel-plugin/netload.c:840 msgid "Bar color (outgoing):" msgstr "Barva panelu (odchozí):" #: ../panel-plugin/netload.c:843 msgid "Maximum (incoming):" msgstr "Maximum (příchozí):" #: ../panel-plugin/netload.c:844 msgid "Maximum (outgoing):" msgstr "Maximum (odchozí):" #: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Sledování sítě" #: ../panel-plugin/netload.c:878 msgid "Text to display:" msgstr "Zobrazený text:" #: ../panel-plugin/netload.c:909 msgid "Network device:" msgstr "Síťové zařízení:" #: ../panel-plugin/netload.c:935 msgid "Update interval:" msgstr "Interval obnovení:" #: ../panel-plugin/netload.c:946 msgid "s" msgstr "s" #: ../panel-plugin/netload.c:959 msgid "Automatic maximum" msgstr "Automatické maximum" #: ../panel-plugin/netload.c:991 msgid "kByte/s" msgstr "kB/s" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "Zobrazuje provoz sítě" #~ msgid "Edit Properties" #~ msgstr "Upravit vlastnosti"