# Brazilian portuguese translations for xfce4-netload-plugin package. # Copyright (C) 2005 Adriano Winter Bess # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # Adriano Winter Bess , 2005,2006. # Vladimir Melo , 2007. # Og Maciel , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-28 13:18-0400\n" "Last-Translator: Og Maciel \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../panel-plugin/netload.c:57 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" #: ../panel-plugin/netload.c:60 msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #: ../panel-plugin/netload.c:61 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Dispositivo proc \"/proc/net/dev\" do Linux não encontrado." #: ../panel-plugin/netload.c:62 msgid "Interface was not found." msgstr "A interface não foi encontrada." #: ../panel-plugin/netload.c:144 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Interface desconectada)" #: ../panel-plugin/netload.c:228 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures:\n" "Incoming: %s kByte/s\n" "Outgoing: %s kByte/s\n" "Total: %s kByte/s" msgstr "" "<< %s >> (%s)\n" "Média das últimas %d medições:\n" "Entrada: %s kByte/s\n" "Saída: %s kByte/s\n" "Total: %s KByte/s" #: ../panel-plugin/netload.c:230 msgid "no IP address" msgstr "nenhum endereço IP" #: ../panel-plugin/netload.c:468 #, c-format msgid "" "%s: Error in initalizing:\n" "%s" msgstr "" "%s: Erro na inicialização:\n" "%s" #: ../panel-plugin/netload.c:773 msgid "Select color" msgstr "Selecione a cor" #: ../panel-plugin/netload.c:839 msgid "Bar color (incoming):" msgstr "Cor da barra (entrada):" #: ../panel-plugin/netload.c:840 msgid "Bar color (outgoing):" msgstr "Cor da barra (saída):" #: ../panel-plugin/netload.c:843 msgid "Maximum (incoming):" msgstr "Máximo (entrada):" #: ../panel-plugin/netload.c:844 msgid "Maximum (outgoing):" msgstr "Máximo (saída):" #: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Monitor da Rede" #: ../panel-plugin/netload.c:878 msgid "Text to display:" msgstr "Texto para exibir:" #: ../panel-plugin/netload.c:909 msgid "Network device:" msgstr "Dispositivo de rede:" #: ../panel-plugin/netload.c:935 msgid "Update interval:" msgstr "Intervalo de atualização:" #: ../panel-plugin/netload.c:946 msgid "s" msgstr "s" #: ../panel-plugin/netload.c:959 msgid "Automatic maximum" msgstr "Máximo automático" #: ../panel-plugin/netload.c:991 msgid "kByte/s" msgstr "kByte/s" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "Mostra o tráfego de rede" #~ msgid "Edit Properties" #~ msgstr "Editar Propriedades"