# Korean translations for xfce4-netload-plugin package. # Copyright (C) Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package. # ByungHyun Choi, 2005. # Seong-ho Cho , 2011-2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-25 09:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 20:26+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../panel-plugin/netload.c:61 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" #: ../panel-plugin/netload.c:64 msgid "Unknown error." msgstr "알 수 없는 오류." #: ../panel-plugin/netload.c:65 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Linux proc 장치 '/proc/net/dev'를 찾을 수 없습니다." #: ../panel-plugin/netload.c:66 msgid "Interface was not found." msgstr "인터페이스를 찾을 수 없습니다." #: ../panel-plugin/netload.c:163 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (인터페이스 죽음)" #: ../panel-plugin/netload.c:250 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures\n" "with an interval of %.2fs:\n" "Incoming: %s\n" "Outgoing: %s\n" "Total: %s" msgstr "" "<< %s >> (%s)\n" "최근 %d 회 측정 평균주기시간: %.2fs\n" "수신: %s/s\n" "송신: %s/s\n" "총계: %s/s" #: ../panel-plugin/netload.c:253 msgid "no IP address" msgstr "IP 주소가 없습니다." #: ../panel-plugin/netload.c:567 #, c-format msgid "" "%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "" "%s: 초기화 도중 오류 발생:\n" "%s" #: ../panel-plugin/netload.c:882 msgid "Select color" msgstr "색상을 선택하십시오" #: ../panel-plugin/netload.c:948 msgid "Bar color (i_ncoming):" msgstr "막대 색(들어오는 것)(_N):" #: ../panel-plugin/netload.c:949 msgid "Bar color (_outgoing):" msgstr "막대 색(나가는 것)(_O):" #: ../panel-plugin/netload.c:952 msgid "Maximum (inco_ming):" msgstr "최대 (들어오는 것)(_M):" #: ../panel-plugin/netload.c:953 msgid "Maximum (o_utgoing):" msgstr "최대 (나가는 것)(_U):" #: ../panel-plugin/netload.c:958 #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "네트워크 감시기" #: ../panel-plugin/netload.c:987 msgid "_Text to display:" msgstr "표시할 내용(_T):" #: ../panel-plugin/netload.c:1018 msgid "Network _device:" msgstr "네트워크 장치(_D):" #: ../panel-plugin/netload.c:1046 msgid "Update _interval:" msgstr "업데이트 간격(_I):" #: ../panel-plugin/netload.c:1059 msgid "s" msgstr "초" #: ../panel-plugin/netload.c:1072 msgid "_Automatic maximum" msgstr "최대치 자동 설정(_A)" #: ../panel-plugin/netload.c:1106 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" #: ../panel-plugin/netload.c:1131 msgid "_Present data as:" msgstr "다음으로 데이터 보기(_P):" #: ../panel-plugin/netload.c:1140 msgid "Bars" msgstr "막대" #: ../panel-plugin/netload.c:1141 msgid "Values" msgstr "값" #: ../panel-plugin/netload.c:1142 msgid "Bars and values" msgstr "막대와 값" #: ../panel-plugin/netload.c:1192 msgid "_Colorize values" msgstr "값을 색상화(_C)" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "네트워크 상태를 보입니다" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "B" msgstr "B" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "KiB" msgstr "KiB" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "MiB" msgstr "MiB" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "GiB" msgstr "GiB" #~ msgid "kByte/s" #~ msgstr "kByte/s" #~ msgid "Netload" #~ msgstr "네트워크 감시"