# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # abuyop , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-02 00:47+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/" "ms/)\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../panel-plugin/netload.c:62 msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" #: ../panel-plugin/netload.c:65 msgid "Unknown error." msgstr "Ralat tidak diketahui." #: ../panel-plugin/netload.c:66 msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "Peranti proc Linux '/proc/net/dev' tidak ditemui." #: ../panel-plugin/netload.c:67 msgid "Interface was not found." msgstr "Antaramuka tidak ditemui." #: ../panel-plugin/netload.c:168 #, c-format msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "<< %s >> (Antaramuka bawah)" #: ../panel-plugin/netload.c:255 #, c-format msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures\n" "with an interval of %.2fs:\n" "Incoming: %s\n" "Outgoing: %s\n" "Total: %s" msgstr "" "<< %s >> (%s)\n" "Purata %d ukuran terakhir\n" "dengan sela %.2fs:\n" "Masuk: %s\n" "Keluar: %s\n" "Jumlah: %s" #: ../panel-plugin/netload.c:258 msgid "no IP address" msgstr "tiada alamat IP" #: ../panel-plugin/netload.c:585 #, c-format msgid "" "%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "" "%s: Ralat ketika mengawalkan:\n" "%s" #: ../panel-plugin/netload.c:914 msgid "Select color" msgstr "Pilih warna" #: ../panel-plugin/netload.c:981 msgid "Bar color (i_ncoming):" msgstr "Warna palang (_masuk):" #: ../panel-plugin/netload.c:982 msgid "Bar color (_outgoing):" msgstr "Warna palang (_keluar):" #: ../panel-plugin/netload.c:985 msgid "Maximum (inco_ming):" msgstr "Maksimum (m_asuk):" #: ../panel-plugin/netload.c:986 msgid "Maximum (o_utgoing):" msgstr "Maksimum (k_eluar):" #: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1 msgid "Network Monitor" msgstr "Pemantau Rangkaian" #: ../panel-plugin/netload.c:1020 msgid "_Text to display:" msgstr "_Teks untuk dipapar:" #: ../panel-plugin/netload.c:1049 msgid "Network _device:" msgstr "_Peranti rangkaian:" #: ../panel-plugin/netload.c:1074 msgid "Update _interval:" msgstr "Kemaskini se_la:" #: ../panel-plugin/netload.c:1087 msgid "s" msgstr "s" #: ../panel-plugin/netload.c:1101 msgid "Show values as _bits" msgstr "" #: ../panel-plugin/netload.c:1115 msgid "_Automatic maximum" msgstr "Maksimum aut_omatik" #: ../panel-plugin/netload.c:1149 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" #: ../panel-plugin/netload.c:1174 msgid "_Present data as:" msgstr "_Persembah data sebagai:" #: ../panel-plugin/netload.c:1183 msgid "Bars" msgstr "Palang" #: ../panel-plugin/netload.c:1184 msgid "Values" msgstr "Nilai" #: ../panel-plugin/netload.c:1185 msgid "Bars and values" msgstr "Palang dan nilai" #: ../panel-plugin/netload.c:1235 msgid "_Colorize values" msgstr "_Warnakan nilai" #: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2 msgid "Show network traffic" msgstr "Tunjuk trafik rangkaian" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "B" msgstr "B" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "KiB" msgstr "KiB" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "MiB" msgstr "MiB" #: ../panel-plugin/utils.c:78 msgid "GiB" msgstr "GiB" #: ../panel-plugin/utils.c:79 msgid "bps" msgstr "" #: ../panel-plugin/utils.c:79 msgid "Kbps" msgstr "" #: ../panel-plugin/utils.c:79 msgid "Mbps" msgstr "" #: ../panel-plugin/utils.c:79 msgid "Gbps" msgstr ""