xfce4-speed-plugin/po/el.po

191 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2015
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012
# ebal <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2008
# Πέτρος Σαμαράς <psamaras1@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 00:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:48+0000\n"
"Last-Translator: Ioannis LM\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Δίκτυο"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Άρθωμα xfce4 netload"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Η συσκευή linux proc '/proc/net/dev' δεν βρέθηκε."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε."
#: ../panel-plugin/netload.c:169
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Η κάρτα είναι κάτω)"
#: ../panel-plugin/netload.c:256
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "<< %s >> (%s)\nΜέσος όρος των τελευταίων %d μετρήσεων\nμε χρονικό διάστημα τα %.2fs:\nΕισερχόμενα: %s/s\nΕξερχόμενα: %s/s\nΣύνολο: %s/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:259
msgid "no IP address"
msgstr "καμία IP διεύθυνση"
#: ../panel-plugin/netload.c:643
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:969
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Επισκόπηση φόρτου CPU, χρήσης swap και μνήμης"
#: ../panel-plugin/netload.c:971
msgid "Copyright (c) 2003-2021\n"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα (c) 2003-2021\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:1032
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Χρώμα γραμμής (ει_σερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1033
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Χρώμα γραμμής (_εξερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1036
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Μέγιστο (εισε_ρχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1037
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Μέγιστο (ε_ξερχόμενα):"
#: ../panel-plugin/netload.c:1042 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Παρακολούθηση δικτύου"
#: ../panel-plugin/netload.c:1044
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"
#: ../panel-plugin/netload.c:1045
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
#: ../panel-plugin/netload.c:1072
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Κείμενο προς εμφάνιση:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1103
msgid "Network _device:"
msgstr "_Συσκευή δικτύου:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1134
msgid "Update _interval:"
msgstr "Ενημέρωση _διαστήματος:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1148
msgid "s"
msgstr "δευτ"
#: ../panel-plugin/netload.c:1163
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Εμφάνιση τιμών ως _bits"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Αυτόματο μέγιστο"
#: ../panel-plugin/netload.c:1212
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:1238
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Παρουσίαση δεδομένων ως:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1248
msgid "Bars"
msgstr "Γραμμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1249
msgid "Values"
msgstr "Τιμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1250
msgid "Bars and values"
msgstr "Γραμμές και τιμές"
#: ../panel-plugin/netload.c:1293
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Χρωματισμός τιμών"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Εμφάνιση δικτυακής κίνησης"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "B"
msgstr "B"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:81
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "bps"
msgstr "bps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Kbps"
msgstr "Kbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Mbps"
msgstr "Mbps"
#: ../panel-plugin/utils.c:82
msgid "Gbps"
msgstr "Gbps"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%