123 lines
3.0 KiB
Plaintext
123 lines
3.0 KiB
Plaintext
# translation of xfce4-netload-plugin.master.po to Euskara
|
|
# Basque translations for xfce4-netload-plugin package.
|
|
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
|
|
# This file is distributed under the same license as the
|
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
|
#
|
|
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2005, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin.master\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:17+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
|
|
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
msgstr "Xfce4-SareKarga-Plugin-a"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
msgstr "Errore ezezaguna."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
msgstr "Ez da '/proc/net/dev' Linux proc gailua aurkitu."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
msgstr "Ez da interfazea aurkitu."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
msgstr "<< %s >> (Interfazea deskonektaturik)"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
"Average of last %d measures:\n"
|
|
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
|
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
|
"Total: %s kByte/s"
|
|
msgstr ""
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
"Azken %d neurketen bataz bestekoa:\n"
|
|
"Sarrera: %s kByte/s\n"
|
|
"Irteera: %s kByte/s\n"
|
|
"Guztira: %s kByte/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
|
msgid "no IP address"
|
|
msgstr "ez dago IP helbiderik"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s: Errorea abiaraztean:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
|
msgid "Select color"
|
|
msgstr "Hautatu kolorea"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
|
msgstr "Barra kolorea (sarrera):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
|
msgstr "Barra kolorea (irteera):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
|
msgstr "Gehienezkoa (sarrera):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
|
msgstr "Gehienezkoa (irteera):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
msgstr "Sare Monitorea"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
|
msgid "Text to display:"
|
|
msgstr "Bistaratzeko testua:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
|
msgid "Network device:"
|
|
msgstr "Sare gailua:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
|
msgid "Update interval:"
|
|
msgstr "Eguneratze epea:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
|
msgid "Automatic maximum"
|
|
msgstr "Gehienezko automatikoa"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
|
msgid "kByte/s"
|
|
msgstr "kByte/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
msgstr "Ikusi sare trafikoa"
|
|
|