xfce4-speed-plugin/po/gl.po

125 lines
3.0 KiB
Plaintext

# Galician translation of xfce4-netload-plugin
# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
# This file is distributed under the same license as the xfce package.
#
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2006, 2008, 2009.
#
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 21:43+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
#: ../panel-plugin/netload.c:60
msgid "Unknown error."
msgstr "Erro descoñecido."
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Non se atopou o dispositivo no proc de Linux '/proc/net/dev'."
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Interface was not found."
msgstr "Non se atopou a interface."
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "<< %s >> (Interface apagada)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures:\n"
"Incoming: %s kByte/s\n"
"Outgoing: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
msgstr ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Promedio da últimas %d medidas:\n"
"Entrante: %s kByte/s\n"
"Saínte: %s kByte/s\n"
"Total: %s kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.c:230
msgid "no IP address"
msgstr "sen enderezo IP"
#: ../panel-plugin/netload.c:468
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initalizing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Erro ó inicializar:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:773
msgid "Select color"
msgstr "Seleccionar cor"
#: ../panel-plugin/netload.c:839
msgid "Bar color (incoming):"
msgstr "Cor da barra (entrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:840
msgid "Bar color (outgoing):"
msgstr "Cor da barra (saínte):"
#: ../panel-plugin/netload.c:843
msgid "Maximum (incoming):"
msgstr "Máximo (entrante):"
#: ../panel-plugin/netload.c:844
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Máximo (saínte):"
#: ../panel-plugin/netload.c:849
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Monitor de rede"
#: ../panel-plugin/netload.c:878
msgid "Text to display:"
msgstr "Texto a mostrar:"
#: ../panel-plugin/netload.c:909
msgid "Network device:"
msgstr "Dispositivo de rede:"
#: ../panel-plugin/netload.c:935
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualización:"
#: ../panel-plugin/netload.c:946
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../panel-plugin/netload.c:959
msgid "Automatic maximum"
msgstr "Máximo automatico"
#: ../panel-plugin/netload.c:991
msgid "kByte/s"
msgstr "kByte/s"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Mostrar o tráfico de rede"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%