186 lines
4.0 KiB
Plaintext
186 lines
4.0 KiB
Plaintext
# xfce4-netload-plugin for the Xfce desktop environment, catalan
|
|
# translation.
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the
|
|
# xfce4-netload-plugin package.
|
|
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2003-2004, 2007, 2012.
|
|
# Toni Vall <tests@tiscali.esg>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 18:07+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
|
|
"Language-Team: catal <ca@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
msgstr "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:65
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
msgstr "Error desconegut."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:66
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:67
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
msgstr "No s'ha trobat la interfície."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:168
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
msgstr "«%s» (interfície caiguda)"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:255
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
"Average of last %d measures\n"
|
|
"with an interval of %.2fs:\n"
|
|
"Incoming: %s\n"
|
|
"Outgoing: %s\n"
|
|
"Total: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"«%s» (%s)\n"
|
|
"Mitjana de les %d últimes mesures:\n"
|
|
"Entrada: %s/s\n"
|
|
"Sortida: %s/s\n"
|
|
"Total: %s/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:258
|
|
msgid "no IP address"
|
|
msgstr "No hi ha adreça IP"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:585
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s: Error in initializing:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s: Error d'inicialització:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:914
|
|
msgid "Select color"
|
|
msgstr "Seleccioneu el color"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:981
|
|
msgid "Bar color (i_ncoming):"
|
|
msgstr "Color de la barra (e_ntrada)"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:982
|
|
msgid "Bar color (_outgoing):"
|
|
msgstr "Color de la barra (s_ortida):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:985
|
|
msgid "Maximum (inco_ming):"
|
|
msgstr "Màxim (_entrada):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:986
|
|
msgid "Maximum (o_utgoing):"
|
|
msgstr "Màxim (_sortida):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
msgstr "Monitoritza la xarxa"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
|
|
msgid "_Text to display:"
|
|
msgstr "_Text a mostrar:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
|
|
msgid "Network _device:"
|
|
msgstr "_Dispositiu de xarxa:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
|
|
msgid "Update _interval:"
|
|
msgstr "_Interval d'actualització:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
|
|
msgid "Show values as _bits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
|
|
msgid "_Automatic maximum"
|
|
msgstr "Màxim _automàtic"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
|
|
msgid "KiB/s"
|
|
msgstr "KiB/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
|
|
msgid "_Present data as:"
|
|
msgstr "_Mostra les dades com:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
|
|
msgid "Bars"
|
|
msgstr "Barres"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr "Valors"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
|
|
msgid "Bars and values"
|
|
msgstr "Barres i valors"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
|
|
msgid "_Colorize values"
|
|
msgstr "Valors a_colorits"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
msgstr "Mostra el tràfic de xarxa"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
msgid "KiB"
|
|
msgstr "KiB"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
msgid "MiB"
|
|
msgstr "MiB"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:78
|
|
msgid "GiB"
|
|
msgstr "GiB"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
msgid "bps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
msgid "Kbps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
msgid "Mbps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/utils.c:79
|
|
msgid "Gbps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "kByte/s"
|
|
#~ msgstr "kB/s"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Properties"
|
|
#~ msgstr "Edita les propietats"
|