120 lines
2.9 KiB
Plaintext
120 lines
2.9 KiB
Plaintext
# Latvian translations for xfce4-netload-plugin package.
|
|
# Copyright (C) 2007 THE xfce4-netload-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
|
|
# Rihards Prieditis <rprieditis@inbox.lv>, 2007.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 0.4.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 01:26+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@inbox.lv>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <rprieditis@inbox.lv>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:57
|
|
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
|
|
msgstr "Xfce4-Tīkla-Noslodzes-Spraudnis"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:60
|
|
msgid "Unknown error."
|
|
msgstr "Nezināma kļūda."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:61
|
|
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
|
|
msgstr "Linux proc ierīce '/proc/net/dev' nav atrasta."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:62
|
|
msgid "Interface was not found."
|
|
msgstr "Saskarsne netika atrasta."
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:144
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<< %s >> (Interface down)"
|
|
msgstr "<< %s >> (Saskarsne lejā)"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:228
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
"Average of last %d measures:\n"
|
|
"Incoming: %s kByte/s\n"
|
|
"Outgoing: %s kByte/s\n"
|
|
"Total: %s kByte/s"
|
|
msgstr ""
|
|
"<< %s >> (%s)\n"
|
|
"Vidējais no pēdējā %d mērījuma:\n"
|
|
"Ienākošais: %s kByte/s\n"
|
|
"Izejošais: %s kByte/s\n"
|
|
"Kopā: %s kByte/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:230
|
|
msgid "no IP address"
|
|
msgstr "nav IP adreses"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:468
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"%s: Error in initalizing:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s: Kļūda inicializējot:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:773
|
|
msgid "Select color"
|
|
msgstr "Norādīt krāsu"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:839
|
|
msgid "Bar color (incoming):"
|
|
msgstr "Joslu krāsa (ienākošais):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:840
|
|
msgid "Bar color (outgoing):"
|
|
msgstr "Joslu krāsa (izejošais):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:843
|
|
msgid "Maximum (incoming):"
|
|
msgstr "Maksimums (ienākošais):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:844
|
|
msgid "Maximum (outgoing):"
|
|
msgstr "Maksimums (izejošais):"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:849
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
|
|
msgid "Network Monitor"
|
|
msgstr "Tīkla Pārraugs"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:878
|
|
msgid "Text to display:"
|
|
msgstr "Attēlojamais teksts:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:909
|
|
msgid "Network device:"
|
|
msgstr "Tīkla ierīce:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:935
|
|
msgid "Update interval:"
|
|
msgstr "Atjaunināšanas intervāls:"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:946
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:959
|
|
msgid "Automatic maximum"
|
|
msgstr "Automātiski maksimumu"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.c:991
|
|
msgid "kByte/s"
|
|
msgstr "kBiti/s"
|
|
|
|
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
|
|
msgid "Show network traffic"
|
|
msgstr "Rādīt tīkla satiksmi"
|
|
|