xfce4-speed-plugin/po/ru.po

186 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Russian translation of xfce4-netload-plugin package.
# Copyright (C) 2003-2005 Bernhard Walle.
# This file is distributed under the same license as the
# xfce4-netload-plugin package.
#
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>, 2005.
# Dima Smirnov <arch@cnc-parts.info>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 23:26+0400\n"
"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:62
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Модуль сетевой активности Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Unknown error."
msgstr "Неизвестная ошибка."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Не найдено устройство /proc/net/dev."
#: ../panel-plugin/netload.c:67
msgid "Interface was not found."
msgstr "Интерфейс не найден."
#: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "Интерфейс «%s» выключен"
#: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr ""
"«%s» (%s)\n"
"Среднее последних %d измерений\n"
"с интервалом %.2f с:\n"
"Входящий: %s\n"
"Исходящий: %s\n"
"Всего: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address"
msgstr "нет IP-адреса"
#: ../panel-plugin/netload.c:585
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s: Ошибка инициализации:\n"
"%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:914
msgid "Select color"
msgstr "Выбор цвета"
#: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Цвет индикатора (вхо_дящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:982
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Цвет индикатора (исход_ящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максимум (в_ходящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:986
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максимум (_исходящий):"
#: ../panel-plugin/netload.c:991 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Сетевой монитор"
#: ../panel-plugin/netload.c:1020
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Подпись:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1049
msgid "Network _device:"
msgstr "Сетевое _устройство:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1074
msgid "Update _interval:"
msgstr "Интервал о_бновления:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1087
msgid "s"
msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1101
msgid "Show values as _bits"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/netload.c:1115
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Автоматически определять максимум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1149
msgid "KiB/s"
msgstr "КиБ/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1174
msgid "_Present data as:"
msgstr "Представ_ление в виде:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1183
msgid "Bars"
msgstr "Столбцов"
#: ../panel-plugin/netload.c:1184
msgid "Values"
msgstr "Значений"
#: ../panel-plugin/netload.c:1185
msgid "Bars and values"
msgstr "Столбцов и значений"
#: ../panel-plugin/netload.c:1235
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Цветные значения"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Показывать сетевой трафик"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "Б"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "КиБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "МиБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "ГиБ"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr ""
#~ msgid "kByte/s"
#~ msgstr "кБайт/с"
#~ msgid "Netload"
#~ msgstr "Монитор сетевой активности"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%