xfce4-speed-plugin/po/be.po

177 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# AlexanderFilev, 2014
# Dima Smirnov <arch@cnc-parts.info>, 2010
# Igor <f2404@yandex.ru>, 2017
# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2014
# Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>, 2005
# Zmicer Turok <zmicerturok@gmail.com >, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-09 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. Defaults
#: ../panel-plugin/netload.c:42
msgid "Net"
msgstr "Сетка"
#: ../panel-plugin/netload.c:61
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
msgstr "Убудова сеткавай актыўнасці Xfce4"
#: ../panel-plugin/netload.c:64
msgid "Unknown error."
msgstr "Невядомая памылка."
#: ../panel-plugin/netload.c:65
msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found."
msgstr "Прылада Linux /proc/net/dev не знойдзена."
#: ../panel-plugin/netload.c:66
msgid "Interface was not found."
msgstr "Інтэрфейс не знойдзены."
#: ../panel-plugin/netload.c:168
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
msgstr "Інтэрфейс «%s» выключаны"
#: ../panel-plugin/netload.c:255
#, c-format
msgid ""
"<< %s >> (%s)\n"
"Average of last %d measures\n"
"with an interval of %.2fs:\n"
"Incoming: %s\n"
"Outgoing: %s\n"
"Total: %s"
msgstr "«%s» (%s)\nСярэдняе значэнне апошніх %d вымярэнняў\nз інтэрвалам %.2f с:\nУваходны: %s\nВыходны: %s\nАгулам: %s"
#: ../panel-plugin/netload.c:258
msgid "no IP address"
msgstr "IP-адрас адсутнічае"
#: ../panel-plugin/netload.c:642
#, c-format
msgid ""
"%s: Error in initializing:\n"
"%s"
msgstr "%s: памылка ініцыялізацыі:\n%s"
#: ../panel-plugin/netload.c:980
msgid "Bar color (i_ncoming):"
msgstr "Колер радка (_уваходны):"
#: ../panel-plugin/netload.c:981
msgid "Bar color (_outgoing):"
msgstr "Колер радка (_выходны):"
#: ../panel-plugin/netload.c:984
msgid "Maximum (inco_ming):"
msgstr "Максімум (_уваходны):"
#: ../panel-plugin/netload.c:985
msgid "Maximum (o_utgoing):"
msgstr "Максімум (_выходны):"
#: ../panel-plugin/netload.c:990 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Сеткавы манітор"
#: ../panel-plugin/netload.c:1019
msgid "_Text to display:"
msgstr "_Адлюстроўваемы тэкст:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1050
msgid "Network _device:"
msgstr "Сеткавая _прылада:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1077
msgid "Update _interval:"
msgstr "Інтэрвал _абнаўлення:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1090
msgid "s"
msgstr "с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1104
msgid "Show values as _bits"
msgstr "Значэнні ў біах"
#: ../panel-plugin/netload.c:1118
msgid "_Automatic maximum"
msgstr "_Аўтаматычна вызначаць максімум"
#: ../panel-plugin/netload.c:1152
msgid "KiB/s"
msgstr "Кб/с"
#: ../panel-plugin/netload.c:1177
msgid "_Present data as:"
msgstr "_Адлюстроўваць як:"
#: ../panel-plugin/netload.c:1186
msgid "Bars"
msgstr "Радкі"
#: ../panel-plugin/netload.c:1187
msgid "Values"
msgstr "Значэнні"
#: ../panel-plugin/netload.c:1188
msgid "Bars and values"
msgstr "Радкі і згачэнні"
#: ../panel-plugin/netload.c:1230
msgid "_Colorize values"
msgstr "_Каляровыя значэнні"
#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:2
msgid "Show network traffic"
msgstr "Паказваць сеткавы трафік"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "B"
msgstr "Б"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "KiB"
msgstr "Кіб"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "MiB"
msgstr "Міб"
#: ../panel-plugin/utils.c:78
msgid "GiB"
msgstr "Гіб"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "bps"
msgstr "біт/с"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Kbps"
msgstr "Кбіт/с"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Mbps"
msgstr "Мбіт/с"
#: ../panel-plugin/utils.c:79
msgid "Gbps"
msgstr "Гбіт/с"
C 96%
Makefile 3.5%
Shell 0.5%